Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    ambras

    De beschrijving van deze term werd 11 keer aangepast.

    Versie 11

    ambras
    (de ~ (m.), geen mv.)

    ruzie, boel, last

    < Frans: embarras: hinder

    - ambras maken: herrie schoppen, ruzie maken,
    - ambras krijgen: ruzie krijgen of last krijgen met iemand
    - ambras zoeken : aansturen op een conflict
    - ambras hebben: ruzie hebben, in onenigheid leven

    Er is ambras tussen die twee.

    Hooligans gaan alleen maar naar de voetbal om ambras te maken.

    Ze gingen samen op reis en na een week kregen ze al ambras over het geld.

    Als ge nog veel te laat gaat komen gaat ge ambras krijgen met den baas.

    Die gasten gaan alleen maar op café om ambras te zoeken en zich af te reageren.

    Oh, die klappen niet, die hebben al jaren ambras.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 03 jun 2017 01:30
    2 reactie(s)

    Versie 10

    ambras
    (de ~ (m.), geen mv.)

    ruzie, boel, last

    < Frans: embarras: hinder

    - ambras maken: herrie schoppen, ruzie maken,
    - ambras krijgen: ruzie krijgen of last krijgen met iemand
    - ambras zoeken : aansturen op een conflict
    - ambras hebben: ruzie hebben, in onenigheid leven

    Er is ambras tussen die twee.

    Hooligans gaan alleen maar naar de voetbal om ambras te maken.

    Ze gingen samen op reis en na een week kregen ze al ambras over het geld.

    Als ge nog veel te laat gaat komen gaat ge ambras krijgen met den baas.

    Die gasten gaan alleen maar op café om ambras te zoeken en zich af te reageren.

    Oh, die klappen niet, die hebben al jaren ambras.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 03 jun 2017 01:30
    2 reactie(s)

    Versie 9

    ambras
    (de ~ (m.), geen mv.)

    ruzie, boel, last

    → FR embarras (= hinder)

    ambras maken: herrie schoppen, ruzie maken,
    ambras krijgen: ruzie krijgen of last krijgen met iemand
    ambras zoeken : aansturen op een conflict
    ambras hebben: ruzie hebben, in onenigheid leven

    Er is ambras tussen die twee.
    Hooligans gaan alleen maar naar de voetbal om ambras te maken.
    Ze gingen samen op reis en na een week kregen ze al ambras over het geld.
    Als ge nog veel te laat gaat komen gaat ge ambras krijgen met den baas.
    Die gasten gaan alleen maar op café om ambras te zoeken en zich af te reageren.
    Oh, die klappen niet, die hebben al jaren ambras.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 29 mrt 2016 09:39
    2 reactie(s)

    Versie 8

    ambras
    (de ~ (m.), geen mv.)

    ruzie, boel, last

    → Fr. embarras (= hinder)

    Hooligans gaan alleen maar naar de voetbal om ambras te maken.

    Er is ambras tussen die twee.

    Als ge nog veel te laat gaat komen gaat ge ambras krijgen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 28 nov 2015 20:57
    2 reactie(s)

    Versie 7

    ambras
    (de ~ (m.), geen mv.)

    ruzie, boel

    → Fr. embarras (= hinder)

    Hooligans gaan alleen maar naar de voetbal om ambras te maken.

    Er is ambras tussen die twee.

    Als ge nog veel te laat gaat komen gaat ge ambras krijgen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 24 okt 2011 09:11
    2 reactie(s)

    Versie 6

    ambras
    (de ~ (m.), geen mv.)

    ruzie, boel

    → Fr. embarras (= hinder)

    Hooligans gaan alleen maar naar de voetbal om ambras te maken.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door haloewie op 18 okt 2009 00:59
    2 reactie(s)

    Versie 5

    ambras
    (de ~ (m.), ~sen)

    ruzie, boel

    → Fr. embarras (= hinder)

    Hooligans gaan alleen maar naar de voetbal om ambras te maken.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Grytolle op 02 mei 2008 13:13
    2 reactie(s)

    Versie 4

    ambras
    (de ~ (m), ~sen)

    ruzie, boel

    → Fr. embarras (= hinder)

    Hooligans gaan alleen maar naar de voetbal om ambras te maken.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door haloewie op 20 feb 2008 23:43
    2 reactie(s)

    Versie 3

    ambras
    (de ~ (m), ~sen)

    ruzie, boel

    Hooligans gaan alleen maar naar de voetbal om ambras te maken.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Grytolle op 21 dec 2007 12:45
    2 reactie(s)

    Versie 2

    ambras

    de ambras (mannelijk)

    ruzie, boel

    Hooligans gaan alleen maar naar de voetbal om ambras te maken.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Grytolle op 17 nov 2007 12:34
    2 reactie(s)

    Versie 1

    ambras

    ruzie, boel

    Hooligans gaan alleen maar naar de voetbal om ambras te maken.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door aliekens op 16 sep 2007 22:32
    2 reactie(s)

    Hulp gezocht!
    Wil je graag meebouwen aan de taalatlas van de Nederlandse taal?
    Taalverhalen zoekt nieuwe vaste correspondenten voor haar mini taalonderzoekjes.

    Leer je Nederlands?
    NedBox.be is een gratis website om op een leuke manier Nederlands te oefenen, via tv-fragmenten en krantenartikels.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.