Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
Omdat ik het Vlaams Woordenboek al enkele jaren niet meer kan onderhouden, wordt er gewerkt aan een nieuwe versie. Helpers zijn welkom in kanaal #vlaamswoordenboek op de Discord van Nerdland.
De beschrijving van deze term werd 4 keer aangepast.
wie iets beroepshalve doet, oftewel, in overdrachtelijke zin, dermate deskundig dat hij/zij er een beroep van zou kunnen maken.
Grammaticaal mannelijke vorm ook op vrouwen van toepassing.
Taaltelefoon:
“Wat is correct: Professionelen of professionals in de zorgsector worden met veel veranderingsprocessen geconfronteerd?
Zowel professionelen als professionals is correct. Professionelen is standaardtaal in België; professionals is standaardtaal in het hele taalgebied."
vergelijk amateur, liefhebber
Ik stofzuig gelijk nen echten professioneel.
wie iets beroepshalve doet, oftewel, in overdrachtelijke zin, dermate deskundig dat hij/zij er een beroep van zou kunnen maken.
Grammaticaal mannelijke vorm ook op vrouwen van toepassing.
Taaltelefoon:
“Wat is correct: Professionelen of professionals in de zorgsector worden met veel veranderingsprocessen geconfronteerd?
Zowel professionelen als professionals is correct. Professionelen is standaardtaal in België; professionals is standaardtaal in het hele taalgebied."
vgl. amateur, liefhebber
Ik stofzuig gelijk nen echten professioneel.
wie iets beroepshalve doet, oftewel, in overdrachtelijke zin, dermate deskundig dat hij/zij er een beroep van zou kunnen maken.
Grammaticaal mannelijke vorm ook op vrouwen van toepassing.
Taaltelefoon:
“Wat is correct: Professionelen of professionals in de zorgsector worden met veel veranderingsprocessen geconfronteerd?
Zowel professionelen als professionals is correct. Professionelen is standaardtaal in België; professionals is standaardtaal in het hele taalgebied."
Ik stofzuig gelijk nen echten professioneel.
wie iets beroepshalve doet, oftewel, in overdrachtelijke zin, dermate deskundig dat hij/zij er een beroep van zou kunnen maken.
Grammaticaal mannelijke vorm ook op vrouwen van toepassing.
Ik stofzuig gelijk nen echten professioneel.