Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    bakkeljauw

    De beschrijving van deze term werd 6 keer aangepast.

    Versie 6

    bakkeljauw
    (de ~ (m.), ~en)

    kabbeljauw

    Woordenboek der Nederlandsche Taal, bij kabeljauw:
    - Voorbeelden van en opmerkingen betreffende gelijkbet. BAKELJAUW (bakelauw), door onze Groenlandvaarders van de Baskische kabeljauwvisschers overgenomen als naam voor de visch die bij Terre Neuve of Newfoundland en daaromtrent werd gevangen, in onderscheiding van de kabeljauw welke onze visschers in de Noordzee enz. plachten te vangen. In ’t Engelsch komt baccalao reeds in ’t midden van de 16de eeuw voor; volgens N. E. D. hielden de 16de eeuwsche zeevaarders het woord voor de op Newfoundland of op het naburige vasteland inheemsche benaming van den visch. In (Nederlands) West-Indië was bakeljauw nog in ’t midden van de 19de eeuw in gebruik. Thans schijnt die vorm niet meer voor te komen.

    Nicoline van der Sijs: (…) De Germaanse talen hebben de vorm met ka, bijvoorbeeld het Hoogduits Kabeljau of Kabliau, het Deens cabliau, het Zweeds kabeljo; ook het Frans heeft cabéliau en het middeleeuws Latijn cabellauwus. Daarentegen hebben de Romaanse talen de vorm met ba, zoals het Spaans bacallao, het Portugees bacalhao, het Italiaans bachalaio. Men meent dat deze woorden eigenlijk uit het Baskisch stammen, en wijst erop dat de Basken het eerst de kabeljauwvisserij op de bank van Newfoundland op grote schaal hebben gedreven.

    Mijn grootmoeder kon lekkere bakkeljauw gereed maken. Hoe dat ze het deed, ik kan de smaak niet evenaren.

    De Familie Backeljau was een komisch Vlaams televisieprogramma, geschreven door Luk Wyns en uitgezonden tussen 1994 en 1997.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 26 feb 2020 18:04
    0 reactie(s)

    Versie 5

    bakkeljauw
    (de ~ (m.), ~en)

    kabbeljauw

    Woordenboek der Nederlandsche Taal, bij kabeljauw:
    - Voorbeelden van en opmerkingen betreffende gelijkbet. BAKELJAUW (bakelauw), door onze Groenlandvaarders van de Baskische kabeljauwvisschers overgenomen als naam voor de visch die bij Terre Neuve of Newfoundland en daaromtrent werd gevangen, in onderscheiding van de kabeljauw welke onze visschers in de Noordzee enz. plachten te vangen. In ’t Engelsch komt baccalao reeds in ’t midden van de 16de eeuw voor; volgens N. E. D. hielden de 16de eeuwsche zeevaarders het woord voor de op Newfoundland of op het naburige vasteland inheemsche benaming van den visch. In (Nederlands) West-Indië was bakeljauw nog in ’t midden van de 19de eeuw in gebruik. Thans schijnt die vorm niet meer voor te komen.

    Mijn grootmoeder kon lekkere bakkeljauw gereed maken. Hoe dat ze het deed, ik kan de smaak niet evenaren.

    De Familie Backeljau was een komisch Vlaams televisieprogramma, geschreven door Luk Wyns en uitgezonden tussen 1994 en 1997.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 26 feb 2020 17:34
    0 reactie(s)

    Versie 4

    bakkeljauw
    (de ~ (v.), ~en)

    kabbeljauw

    Woordenboek der Nederlandsche Taal, bij kabeljauw:
    - Voorbeelden van en opmerkingen betreffende gelijkbet. BAKELJAUW (bakelauw), door onze Groenlandvaarders van de Baskische kabeljauwvisschers overgenomen als naam voor de visch die bij Terre Neuve of Newfoundland en daaromtrent werd gevangen, in onderscheiding van de kabeljauw welke onze visschers in de Noordzee enz. plachten te vangen. In ’t Engelsch komt baccalao reeds in ’t midden van de 16de eeuw voor; volgens N. E. D. hielden de 16de eeuwsche zeevaarders het woord voor de op Newfoundland of op het naburige vasteland inheemsche benaming van den visch. In (Nederlands) West-Indië was bakeljauw nog in ’t midden van de 19de eeuw in gebruik. Thans schijnt die vorm niet meer voor te komen.

    Mijn grootmoeder kon lekkere bakkeljauw gereed maken. Hoe dat ze het deed, ik kan de smaak niet evenaren.

    De Familie Backeljau was een komisch Vlaams televisieprogramma, geschreven door Luk Wyns en uitgezonden tussen 1994 en 1997.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 26 feb 2020 17:10
    0 reactie(s)

    Versie 3

    bakkeljauw
    (de ~ (v.), ~en)

    kabbeljauw

    Woordenboek der Nederlandsche Taal, bij kabeljauw:
    - Voorbeelden van en opmerkingen betreffende gelijkbet. BAKELJAUW (bakelauw), door onze Groenlandvaarders van de Baskische kabeljauwvisschers overgenomen als naam voor de visch die bij Terre Neuve of Newfoundland en daaromtrent werd gevangen, in onderscheiding van de kabeljauw welke onze visschers in de Noordzee enz. plachten te vangen. In ’t Engelsch komt baccalao reeds in ’t midden van de 16de eeuw voor; volgens N. E. D. I, hielden de 16de eeuwsche zeevaarders het woord voor de op Newfoundland of op het naburige vasteland inheemsche benaming van den visch. In (Nederlands) West-Indië was bakeljauw nog in ’t midden van de 19de eeuw in gebruik. Thans schijnt die vorm niet meer voor te komen.

    Mijn grootmoeder kon lekkere bakkeljauw gereed maken. Hoe dat ze het deed, ik kan de smaak niet evenaren.

    De Familie Backeljau was een komisch Vlaams televisieprogramma, geschreven door Luk Wyns en uitgezonden tussen 1994 en 1997.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 26 feb 2020 17:09
    0 reactie(s)

    Versie 2

    bakkeljauw
    (de ~ (v.), ~en)

    kabbeljauw

    Woordenboek der Nederlandsche Taal:
    reeds in de twaalfde eeuw komt in Vlaanderen de Mlat. vorm cabellauwus voor: centum cabellauwi, a°. 1163, bij du cange.
    Alle andere talen hebben dit overgenomen:
    nhd. kabeljau, kabliau
    deensch kabliau, kabeljo
    fra. cabillaud
    eng. cabilliau, cabeliau, baccalao; midden 16de E.
    bask. bakallao, kabeljauw (17de E.)
    De etymologie van kabeljauw is nog niet met zekerheid aangewezen; men heeft het uit het Russisch willen verklaren en het woord zou dan eigenlijk stokvisch beteekenen.
    In (Nederl.) West-Indië was bakeljauw nog in ’t midden van de 19de eeuw in gebruik. Thans schijnt die vorm niet meer voor te komen.

    Mijn grootmoeder kon lekkere bakkeljauw gereed maken. Hoe dat ze het deed, ik kan de smaak niet evenaren.

    De Familie Backeljau was een komisch Vlaams televisieprogramma, geschreven door Luk Wyns en uitgezonden tussen 1994 en 1997.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 26 feb 2020 16:53
    0 reactie(s)

    Versie 1

    bakkeljauw
    (de ~ (v.), ~en)

    kabbeljauw

    WNT:
    reeds in de twaalfde eeuw komt in Vlaanderen de Mlat. vorm cabellauwus voor: centum cabellauwi, a°. 1163, bij du cange.
    Alle andere talen hebben dit overgenomen:
    nhd. kabeljau, kabliau
    deensch kabliau, kabeljo
    fra. cabillaud
    eng. cabilliau, cabeliau, baccalao; midden 16de E.
    bask. bakallao, kabeljauw (17de E.)
    De etymologie van kabeljauw is nog niet met zekerheid aangewezen; men heeft het uit het Russisch willen verklaren en het woord zou dan eigenlijk stokvisch beteekenen.
    In (Nederl.) West-Indië was bakeljauw nog in ’t midden van de 19de eeuw in gebruik. Thans schijnt die vorm niet meer voor te komen.

    Mijn grootmoeder kon lekkere bakkeljauw gereed maken. Hoe dat ze het deed, ik kan de smaak niet evenaren.

    De Familie Backeljau was een komisch Vlaams televisieprogramma, geschreven door Luk Wyns en uitgezonden tussen 1994 en 1997.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door fansy op 11 okt 2014 02:07
    0 reactie(s)

    Hulp gezocht!
    Wil je graag meebouwen aan de taalatlas van de Nederlandse taal?
    Taalverhalen zoekt nieuwe vaste correspondenten voor haar mini taalonderzoekjes.

    Leer je Nederlands?
    NedBox.be is een gratis website om op een leuke manier Nederlands te oefenen, via tv-fragmenten en krantenartikels.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.