Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    tromperen, zich ~

    De beschrijving van deze term werd 7 keer aangepast.

    Versie 7

    tromperen, zich ~
    (ww. trompeerde, getrompeerd)

    zich aan iets “mispakken”
    zich vergissen, niet de juiste beslissing nemen

    uitspraak Hageland: zich troemperen
    Antwerpen: zich tromperen

    → Fr. se tromper (zich vergissen)

    zie ook trumperen, zich ~

    Ik had mij gekleed voor een warme, zonnige dag, maar daar heb ik mij serieus aan getroempeerd, ik bibber hier zowat uit m’n vel.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door nthn op 18 jul 2019 13:56
    1 reactie(s)

    Versie 6

    tromperen
    (ww. zich ~, trompeerde zich, zich getrompeerd)

    zich aan iets “mispakken”
    zich vergissen, niet de juiste beslissing nemen

    uitspraak Hageland: zich troemperen
    Antwerpen: zich tromperen

    → Fr. se tromper (zich vergissen)

    zie ook trumperen, zich ~

    Ik had mij gekleed voor een warme, zonnige dag, maar daar heb ik mij serieus aan getroempeerd, ik bibber hier zowat uit m’n vel.

    Regio Hageland
    Bewerking door Georges Grootjans op 09 nov 2016 14:02
    1 reactie(s)

    Versie 5

    tromperen
    (ww. zich ~, trompeerde zich, zich getrompeerd)

    zich aan iets “mispakken”
    zich vergissen, niet de juiste beslissing nemen

    uitspraak Hageland: zich troemperen
    Antwerpen: zich tromperen

    → Fr. se tromper (zich vergissen)

    zie ook trumperen, zich ~

    Ik had mij gekleed voor een warme, zonnige dag, maar daar heb ik mij serieus aan getroempeerd, ik bibber hier zowat uit m’n vel.

    Regio Hageland
    Bewerking door Georges Grootjans op 09 nov 2016 14:02
    1 reactie(s)

    Versie 4

    tromperen
    (ww. zich ~, trompeerde zich, zich getrompeerd)

    zich aan iets “mispakken”
    zich vergissen, niet de juiste beslissing nemen

    uitspraak Hageland: zich troemperen
    Antwerpen: zich tromperen

    → Fr. se tromper (zich vergissen)

    Ik had mij gekleed voor een warme, zonnige dag, maar daar heb ik mij serieus aan getroempeerd, ik bibber hier zowat uit m’n vel.

    Regio Hageland
    Bewerking door de Bon op 27 apr 2012 12:14
    1 reactie(s)

    Versie 3

    tromperen
    (ww. zich ~, trompeerde zich, zich getroempeerd)

    zich aan iets “mispakken”
    zich vergissen, niet de juiste beslissing nemen

    uitspraak Hageland: zich troemperen
    Antwerpen: zich tromperen

    → Fr. se tromper (zich vergissen)

    Ik had mij gekleed voor een warme, zonnige dag, maar daar heb ik mij serieus aan getroempeerd, ik bibber hier zowat uit m’n vel.

    Regio Hageland
    Bewerking door de Bon op 27 apr 2012 12:14
    1 reactie(s)

    Versie 2

    troemperen
    (ww. troempeerde, getroempeerd)

    zich aan iets “mispakken”
    zich vergissen, niet de juiste beslissing nemen

    → Fr. se tromper (zich vergissen)

    Ik had mij gekleed voor een warme, zonnige dag, maar daar heb ik mij serieus aan getroempeerd, ik bibber hier zowat uit m’n vel.

    Regio Hageland
    Bewerking door haloewie op 11 aug 2008 18:55
    1 reactie(s)

    Versie 1

    troemperen

    zich aan iets “mispakken”
    Sorry, dit is moeilijk uit te leggen, wie beter kan: thanks!

    Ik had mij gekleed voor een warme, zonnige dag, maar daar heb ik mij serieus aan getroempeerd, ik bibber hier zowat uit m’n vel.

    Regio Hageland
    Bewerking door jiet op 11 aug 2008 15:48
    1 reactie(s)

    Developers gezocht!
    De code achter het Vlaams woordenboek heeft dringend een update nodig.
    Wil je deze website graag mee een nieuw leven geven? Ik zoek een team adoptieouders.
    Stuur me een e-mailtje als je wil helpen, merci!

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.