Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    blote, in zijnen ~

    Dit is slechts 1 definitie voor "blote, in zijnen ~." Bekijk alle definities.

    blote, in zijnen ~
    (de ~ (m.), g.mv.)

    bloot, naakt

    vr. in haren blote
    mv: in hunnen blote

    Zet de dokwerkers ni in hunne blote!

    De kinderen hadden de gasten al binnengelaten, nu stond hij daar gevangen in de keuken … in zijne blote, het fleske bier nog in de hand.

    “Goed, want ik heb mijn sjoeke nog eens in zijnen blote gezien”, antwoordde Nikki. (HBVL 24/03/07)

    “Die keer dat ge aan de deur van dat huis aanklopte om een cent te vragen en er een vrouw in haren blote kwam opendoen.” (Louis van Dievel, Landlopersblues 2016)

    “Ondertussen ook al wel wat rare dingen meegemaakt. In Barcelona is het normaal dat er zo nu en dan eens mensen in hunnen blote rondlopen of fietsen haha.” (https://elsita.waarbenjij.nu/reisverslag/3450217/volop-zomer)

    8 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door petrik en laatst gewijzigd door de Bon (17 okt 2018 12:43)
    Dit woord was woord van de dag op 07 nov 2010

    Thumbs_up
    445

    Reacties

    wow, ik dacht echt dat dit al in de wb zat maar ik kon het niet terugvinden :o

    goei toevoeging dus!

    Toegevoegd door Grytolle op 07 mei 2010 19:06

    …maar het komt toch alleen maar voor in combinatie met “in” + bezittelijk voornaamwoord?

    Toegevoegd door Grytolle op 07 mei 2010 19:06

    inderdaad Grytolle, ik vind ook niet meteen een andere woord combinatie met deze verbuiging (misschien moet ik even beter nadenken). Dan lijkt blote, in zijn ~ een titel waaruit direct duidelijk is wel uitdr. wordt bedoeld…

    Trouwens, bij ons in is het “in zijn bloten” (zie ook Google, evt. ook met mijn/haar/etc… ). Dus ik weet niet of het “gans vlaanderen” moet zijn, dan wel de regio van petrik.

    Toegevoegd door LimoWreck op 08 mei 2010 13:16

    “in zijnen blote(n)” is wrs wel den algemeenste vorm, met als verloederd/Kustwestvlaams alternatief “in zijn blote(n)”

    in oorsprong is het wrs nen datief, dus de standaardtaal dwingt ons er niet toe de verbogen vorm niet in het lemma te zetten: “in zijnen bloten” is perfect volgens de verbuigingsregels die we nog in de spelling van uitdrukkingen vinden

    Toegevoegd door Grytolle op 08 mei 2010 13:38

    aja, maar dat bedoel ik hoor, of het nu zijn/zijnen en blote/bloten of wat dan ook is maakt mij niet meteen wat uit hoor ;) Ik bedoelde gewoon of de lemmatitel niet beter zou opgebouwd zijn uit zn. + vz. + vnw., bloten, in zijne ~ of blote, in zijnen ~ bv., maakt niet uit waar er al dan niet een n staat hoor ;-) Zoals staaje, op mijn ~ of stuike, op z’n ~ die ook zo in vaste combinatie zijn opgenomen, en niet onder het enkelvoudig woordje ‘staaje’ of ‘stuike’ ;)

    Toegevoegd door LimoWreck op 08 mei 2010 19:50

    #2763A5 is de hex code voor de blauwe kleur van de spinghandjes, verwijzingen (links) hier op de webstek.

    Limo, bloten, in zijne ~ of blote, in zijnen ~ hebt ge tussen vierkante haken gezet en geven in uw reactie een leeg formulier voor een nieuwe toevoeging, wanneer ge er op klikt. Was het uw bedoeling dat diegene die erop klikt, een nieuw lemma zou maken? Ja, ok. Nee, kijk dan naar mijn reactie over “Kleur in uw reacties ..” bij posjense

    staaje, op mijn ~ springt naar de juiste verwijzing. Bij stuike, op z’n ~ komt ge terecht op het leeg formulier. Bij stuike, op z’n ~ niet. Als ge goed kijkt, ziet ge dat er twee verschillende weglatingstekens gebruikt zijn.
    Tussen de vierkante haken plaatst ge – om niet voor verrassingen te staan – een gekopieerd lemma.

    In de reacties is tot nog toe geen verbetering mogelijk.

    Toegevoegd door haloewie op 11 mei 2010 00:56

    Sorry, Limo, dat u allerlei aanwrijf, dat niet klopt. Ik dacht de reden voor het niet werken van stuike, op z’n ~ gevonden te hebben, maar niks, nada. Waarschijnlijk toch gekopieerd tussen vierkante haakjes gezet. Ik heb het ook geprobeerd en het lukt niet. Er moet iets anders in het spel zitten. Nog eens mijn excuses voor de valse aantijging.

    Ook al ondervonden dat de tilde (alt 126) niet weergegeven wordt, maar ook naar het lege formulier voor toevoeging springt?

    Toegevoegd door haloewie op 11 mei 2010 01:17

    Dit lemma en bloten, in zijn ~ zijn eigenlijk duplicaten. Misschien dat ander lemma hieronder invoegen en de naam van dit lemma aanpassen naar “bloten, in zijnen ~”? De redenen zijn in de commentaren hierboven al gegeven, en bij mijn weten zegt ge in Brabant technisch gezien ook wel effectief “bloten”, maar wordt die ‘n’ gewoon niet uitgesproken indien niet gevolgd door een klinker of b/d/h/t. (Dit in tegenstelling tot Holland, waar ze de eind-n nooit uitspreken en het mij alle dagen blijft verbazen dat die toch in de spelling is beland.)

    Toegevoegd door nthn op 08 jul 2019 11:10

    Voeg een reactie toe

    Ingelogde gebruikers kunnen reacties aan deze definitie toevoegen.

    Log in

    Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

    Uw gebruikersnaam
    Uw geheime paswoord

    Hulp gezocht!
    Wil je graag meebouwen aan de taalatlas van de Nederlandse taal?
    Taalverhalen zoekt nieuwe vaste correspondenten voor haar mini taalonderzoekjes.

    Leer je Nederlands?
    NedBox.be is een gratis website om op een leuke manier Nederlands te oefenen, via tv-fragmenten en krantenartikels.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.