Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Reacties van Marcus

    1 2 3 ... 88 | volgende pagina »

    plavei

    Zou het kunnen dat in deze voorbeelden het woord “plavei” overdrachtelijk gebruikt is om een stuk vlak materiaal aan te duiden? Een stuk zalm “die er uitziet als een plavei”. Een stuk bezetting “dat er uitziet als een plavei”. Zoals men zegt: een boom van een vent, een tank van een auto…

    Toegevoegd door Marcus op 08 apr 2018 15:49

    postzegel-

    Ik denk dat ook. Het is een soort vertaling van “thumbnail”:“Een miniatuur (Engels: thumbnail) is een verkleinde afbeelding of foto.” Een mini-aanpassing dus. Alleen de bestemming van het gebouw wordt gewijzigd, de rest blijft zoals het was. Denk ik. Ik heb het woord voor de eerste keer vandaag gelezen.

    Toegevoegd door Marcus op 28 mrt 2018 13:26

    antiseksismewet

    Deze wet schijnt iets typisch Belgisch te zijn. ""Veel mensen hebben die wet, die uniek in de wereld is, overbodig genoemd en dachten dat ze nooit toegepast zou worden. " (DM 060218)

    Toegevoegd door Marcus op 06 mrt 2018 09:43

    pelse frak

    Mijn moeder had ne pelse kraag op hare goeje frak.

    Toegevoegd door Marcus op 05 mrt 2018 19:37

    bebloemen

    VD online vermeldt alleen de betekenis “met bloem be­strooi­en, door bloem wen­te­len”; bebloeming is niet opgenomen

    Toegevoegd door Marcus op 20 feb 2018 23:18

    boerenkop

    Ja, men schreef dat vroeger toe aan de dwaallichtjes op de heide, maar nu weten we wel beter!

    Toegevoegd door Marcus op 14 feb 2018 20:23

    boerenkop

    Ik heb dit toegevoegd omdat iemand van buiten Vlaanderen zou kunnen denken dat wij hier delen van landbouwers verwerken in streekgerechten.

    Toegevoegd door Marcus op 14 feb 2018 16:25

    gene frang waard

    Ik denk dat deze uitdrukking met deze betekenis nog op veel andere plaatsen gebruikt wordt, maar ik ben er niet zeker van.

    Toegevoegd door Marcus op 12 feb 2018 20:44

    spel maken

    Ik denk dat de uitdrukking oorspronkelijk uit de Vlaanders komt maar ik hoor ze tegenwoordig overal.

    Toegevoegd door Marcus op 11 feb 2018 23:15

    kapotmakerij

    Ik denk dus dat het een Kempisch-Limburgs woord is. Aanpassen dus. Merci Georges.

    Toegevoegd door Marcus op 09 feb 2018 17:13
    1 2 3 ... 88 | volgende pagina »

    Hulp gezocht!
    Wil je graag meebouwen aan de taalatlas van de Nederlandse taal?
    Taalverhalen zoekt nieuwe vaste correspondenten voor haar mini taalonderzoekjes.

    Leer je Nederlands?
    NedBox.be is een gratis website om op een leuke manier Nederlands te oefenen, via tv-fragmenten en krantenartikels.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.