Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Omdat ik het Vlaams Woordenboek al enkele jaren niet meer kan onderhouden, wordt er gewerkt aan een nieuwe versie. Helpers zijn welkom in kanaal #vlaamswoordenboek op de Discord van Nerdland.
combine
Dat veel Nederlanders ‘combine’ schrijven (en zeggen), is m.i. vooral te wijten aan het feit dat ze op een Querty-klavier moeilijker accenten kunnen plaatsen.
Het lemma ‘moederziel’ had vroeger het label gewestelijk, nu enkel nog ‘niet alg.’. Ik was in de overtuiging dat het om een uit het Rijnlands overgenomen Zuid-Nederlandse uitdrukking ging. Taal verandert voortdurend…
ontrond
In ontrondingsgebieden (waar men taalhistorisch geen ronde klinkers heeft) heet dit dan ‘innesop’.
algemeen?
Ik ben niet zeker in welke mate deze term:
- verouderd is,
- echt beperkt tot Zuid-Limburg (het komt me voor dat deze verbasterde benaming ooit een wijdere verspreiding kende),
- als scheldwoord gevoeld wordt.
Graag jullie mening!
Ook in Limburg
Het woord ‘kloefkaffer’ is in (Zuid-)Limburg niet onbekend, maar het wordt als niet inheems aangevoeld. De oudere generatie zegt het vroeger niet te hebben gehoord. Een onbehouwen kerel wordt in onze streken ‘ne boêr’, ‘ne mottigen doesj’ of ‘nen onbehébbeleke (mins)’ genoemd, een dito vrouw ‘’n holster, of ’n hèkke’.
aanvulling
patersbier is een lichtere variant van dubbel of trippel abdij- of trappistenbier, een ‘enkel’ bier dus, dat monniken of paters voor eigen gebruik brouwen; het wordt gewoonlijk niet in de handel gebracht; de definitie in Van Dale is op zijn minst onvolledig. En dus ook die in het Vlaams Wdb.