Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Marc Peeters

    Geregistreerd sinds 17 aug 2015

    Over mezelf

    Recentste wijzigingen

    Bekijk alle (24) wijzigingen van deze gebruiker.

    ontvlaamsen
    (ww. ontvlaamste, ontvlaamst)

    1) minder Vlaams worden doordat er o.a. minder Vlamingen wonen of er minder Vlaams gesproken wordt
    2) zich minder Vlaamsgezind opstellen

    opm. 1: ontnederlandsen staat in Van Dale 2016 online, ontvlaamsen en ontfransen niet

    opm. 2: ook wel eens gebruikt voor het vernederlandsen (Belgisch-Nederlandse taalelementen vervangen door Standaardnederlandse – ook wel eens culturele verschillen wegwerken) van strips (o.a. Suske & Wiske) en literatuur (o.a. wat Jeroen Brouwers deed bij Uitgeverij Manteau). Meestal wordt de voorkeur gegeven aan de term ‘vernederlandsen’.
    http://tinyurl.com/y9nrbfse
    http://tinyurl.com/y92flfo9

    vgl. ontvlaamsing

    1) lokaalwoonbeleid.be: Werknemers die in Brussel werken, worden ontmoedigd om zich in Brussel te gaan vestigen. De stad zal leeglopen, alleszins ontvlaamsen en ook ontfransen.

    1) belg.be: De HUB-econoom voorspelt dat Brussel zal ‘ontvlaamsen’ en ‘ontfransen’. Dit als gevolg van De Lijn die snelle trams wilt laten rijden tussen het Brusselse Noordstation en Boom, Ninove en Heist-op-den-Berg.

    2) hln.be: “Yves Leterme ondervindt nu dat een premier moet ontvlaamsen en zijn verkiezingsbeloften moet verloochenen”, zei kamerfractieleider Gerolf Annemans.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marc Peeters op 03 aug 2017 17:02
    0 reactie(s)

    handlanger
    (de ~, ~s)

    Ondergeschikt helper. Ook wel met pejoratieve bijklank: trawant, medeplichtige.

    In België (en in Suriname) is de neutrale betekenis nog altijd gebruikelijk, vooral als beroepsaanduiding in de bouwsector.
    In het Standaardnederlands is alleen de pejoratieve betekenis nog gebruikelijk.

    Zie ook: http://www.etymologiebank.nl/trefwoord/handlanger

    Randstad Belgium:
    Voor een tuinaanlegbedrijf te Affligem, zijn we dringend op zoek naar een handlanger. Taken zijn: opritten, terrassen aanleggen, tuinaanleg, enz.

    Logboek reisverhalen – ‘Terug in Suriname’:
    Daar kon alleen de directeur over beslissen en we vreesden het ergste, maar tot onze verbazing (we hadden al een slechte ervaring met een groot Surinaams bedrijf) bleek de after-sales-service perfect: ze stuurden een uitstekende schilder met maar liefst twee “handlangers” (zo heten die hier) en de volgende dag belden ze ook nog eens op om te checken of alles naar wens was.

    Vrij Nederland:
    Kasteelheer handlanger van Holleeder?

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marc Peeters op 09 sep 2015 07:18
    3 reactie(s)

    handlanger
    (de ~, ~s)

    Ondergeschikt helper. Ook wel met pejoratieve bijklank: trawant, medeplichtige, bijgoochem.

    In België (en in Suriname) is de neutrale betekenis nog altijd gebruikelijk, vooral als beroepsaanduiding in de bouwsector.
    In het Standaardnederlands is alleen de pejoratieve betekenis nog gebruikelijk.

    Zie ook: http://www.etymologiebank.nl/trefwoord/handlanger

    Randstad Belgium:
    Voor een tuinaanlegbedrijf te Affligem, zijn we dringend op zoek naar een handlanger. Taken zijn: opritten, terrassen aanleggen, tuinaanleg, enz.

    Logboek reisverhalen – ‘Terug in Suriname’:
    Daar kon alleen de directeur over beslissen en we vreesden het ergste, maar tot onze verbazing (we hadden al een slechte ervaring met een groot Surinaams bedrijf) bleek de after-sales-service perfect: ze stuurden een uitstekende schilder met maar liefst twee “handlangers” (zo heten die hier) en de volgende dag belden ze ook nog eens op om te checken of alles naar wens was.

    Vrij Nederland:
    Kasteelheer handlanger van Holleeder?

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marc Peeters op 09 sep 2015 07:17
    3 reactie(s)

    handlanger
    (de ~, ~s)

    Ondergeschikt helper. Ook wel met pejoratieve bijklank: trawant, medeplichtige.

    In België (en in Suriname) is de neutrale betekenis nog altijd gebruikelijk, vooral als beroepsaanduiding in de bouwsector.
    In het Standaardnederlands is alleen de pejoratieve betekenis nog gebruikelijk.

    Zie ook: http://www.etymologiebank.nl/trefwoord/handlanger

    Randstad Belgium:
    Voor een tuinaanlegbedrijf te Affligem, zijn we dringend op zoek naar een handlanger. Taken zijn: opritten, terrassen aanleggen, tuinaanleg, enz.

    Logboek reisverhalen – ‘Terug in Suriname’:
    Daar kon alleen de directeur over beslissen en we vreesden het ergste, maar tot onze verbazing (we hadden al een slechte ervaring met een groot Surinaams bedrijf) bleek de after-sales-service perfect: ze stuurden een uitstekende schilder met maar liefst twee “handlangers” (zo heten die hier) en de volgende dag belden ze ook nog eens op om te checken of alles naar wens was.

    Vrij Nederland:
    Kasteelheer handlanger van Holleeder?

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marc Peeters op 08 sep 2015 21:41
    3 reactie(s)

    Een Nederbelg spreekt
    (Gedicht van Joke 'Dichter der Nederlanden' van Leeuwen)

    (Geen definitie, maar het gedicht verdient hier wel een plaatsje, vind ik.)

    EEN NEDERBELG SPREEKT

    wie in nauwe schoentjes zit
    zit in de puree
    word je aan de deur gezet
    krijg je je congé
    wie plots uit zijn krammen schiet
    schiet ook uit zijn slof
    zeveraar en ouwehoer
    zijn te lang van stof
    wie met iemands voeten speelt
    houdt hem voor de gek
    wie een broek vol goesting heeft
    heeft veel meer dan trek
    als je geld als water hebt
    heb je geld als slijk
    veel gezemel en gezaag
    is ook veel gezeik
    als ons kind op kamers gaat
    gaat ons kind op kot
    wie gebuisd is, is gezakt
    en een dwaas is zot
    ben je de pedalen kwijt
    dan ook vast de kluts
    en gehannes is geklooi
    broddelwerk gepruts
    als je iets mispeuterd hebt
    heb je het versjteerd
    wat gewild is en gewenst
    is ook zeer gegeerd
    wie voor jou een boontje heeft
    is op jou gesteld
    wie gevarenpremie krijgt
    beurt zijn bibbergeld
    wat in zeven haasten moet
    raffelen we af
    wordt een uitspraak kras genoemd
    dan is die dus straf
    zo kan ik lang doorgaan, ja
    dan doe ik lang voort
    want die taal van hier en daar
    die van zuid en noord
    is, allee
    best wel oké
    is gewoon
    wreed schoon

    Joke van Leeuwen (copyright Joke van Leeuwen/ANV)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marc Peeters op 03 sep 2015 09:04
    3 reactie(s)

    Recente reacties

    Bekijk alle (4) reacties van deze gebruiker.

    handlanger

    Het is me een raadsel waar je de betekenis ‘handlanger’ van ‘bijgoochem’ (vormvariant: ‘wijgoochem’) vandaan haalt. Ik vind die in ieder geval nergens terug, noch in het Bargoens woordenboek (uitg. Prometheus), noch op het internet. Deze vond ik een heel geslaagde omschrijving: “iemand die denkt dat hij bijdehand is maar het niet is” (http://www.mokums.nl/cursus_amsterdams.html).

    Het woord ‘bijgoochem’ – en ‘wijgoochem’ lijkt me nauwelijks bekend in België/Vlaanderen. Volgens mij is het ook in Nederland niet algemeen bekend, behalve in Amsterdam.

    Toegevoegd door Marc Peeters op 11 sep 2015 13:23

    handlanger

    ‘Bijgoochem’ als synoniem voor ‘trawant, medeplichtige’ weggehaald.
    1, Het voldoet als typisch Nederlands-Nederlands woord – Bargoens, eigenlijk – niet aan de richtlijn "Gebruik “Algemeen Beschaafd Vlaams” om het woord te beschrijven".
    2, Het betekent iets helemaal anders: ‘onbenul’, ‘sufferd’. Ook: ‘bijdehand persoon’, ‘betweter’, ‘pedant iemand’.

    Zie ook: http://www.etymologiebank.nl/trefwoord/bijgoochem

    Toegevoegd door Marc Peeters op 09 sep 2015 07:21

    caddie

    De column van Saskia De Coster is blijkbaar alleen toegankelijk voor abonnees. Zou iemand me de tekst misschien kunnen bezorgen? → marc(punt)peeters(punt)janssens(at)gmail(punt)com

    Toegevoegd door Marc Peeters op 31 aug 2015 22:04

    TV2015

    In het Prisma Handwoordenboek Nederlands is tegenwoordig niet alleen het Belgisch-Nederlands maar ook het Nederlands-Nederlands gelabeld. Er is nog verbetering mogelijk, heb ik de indruk, maar zoiets duurt altijd een paar versies voor het min of meer in orde is.

    In de grote Van Dale die dit jaar verschijnt zou ook het Nederlands-Nederlands gelabeld zijn. Ik ben benieuwd.

    Toegevoegd door Marc Peeters op 19 aug 2015 16:05

    Hulp gezocht!
    Wil je graag meebouwen aan de taalatlas van de Nederlandse taal?
    Taalverhalen zoekt nieuwe vaste correspondenten voor haar mini taalonderzoekjes.

    Leer je Nederlands?
    NedBox.be is een gratis website om op een leuke manier Nederlands te oefenen, via tv-fragmenten en krantenartikels.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.