Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • de Bon

    Geregistreerd sinds 13 aug 2009

    Over mezelf

    van Antwerpen

    Recentste wijzigingen

    Bekijk alle (31522) wijzigingen van deze gebruiker.

    trimaar
    (zn. m.)

    Frans: trimard
    Vooral West Vlamingen gingen einde 19e begin 20e tigste eeuw als seizoenarbeider naar Frankrijk om er in de bieten te werken. Ze werden trimard’s genoemd.
    Het woord trimaar wordt nu nog gebruikt voor iemand die met heel zijn hebben en houden de wereld doorkruist.

    De buurvrouw kreeg een bericht van haar zoon vanuit Birma; ‘mijne trimaar denkt toch nog aan zijn moeder’ zei ze me van over de haag.

    Provincie West-Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 17 okt 2018 22:56
    0 reactie(s)

    cafépolitieker
    (de ~, ~s man. zelfst. nw.)

    politicus die aansluiting zoekt bij de kiezers door problemen eenvoudiger voor te stellen dan ze zijn
    zie ook cafépraat, toogpraat, politieker

    “Door tegenstanders wordt hij smalend weggezet als als een cafépolitieker, maar dat is pure rancune.” (Doorbraak 15/10/18)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 17 okt 2018 22:55
    0 reactie(s)

    tramar, op ~ zijn

    op stap gaan, eropuit zijn

    We zijn ne keer op tramar, ’t zijn solden.

    “de superstijfheid van donderdag de hele dag op tramar te zijn is aan het afzwakken” (http://www.seniorennet.be)

    “’t Spelleke van Goavre, de poppenrevue over Gaverse gebeurtenissen en toestanden, brengt dit jaar Flupke en Valeir op tramar.” (DS180108)

    Provincie Oost-Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 17 okt 2018 17:23
    0 reactie(s)

    Congoboot, naar de ~ gaan
    (uitdr.)

    bevallen

    Klik op de afbeelding
    041 Un depart pour le Congo
    Vertrek uit Antwerpen naar Congo in 1898

    In andere streken brengt de ooievaar pasgeboren kinnekes.
    In Antwerpen gingen de aanstaande moeders naar de Congoboot om een kinneke te kopen.

    Zegt een broertje tegen zijn zusje: “ons moeke is naar de Congoboot gegaan om een kinneke te kopen.”

    “Meteen rees dan de vraag waar de kinderen vandaan komen. … ook via het water zijn veel kindjes gearriveerd. In Humbeek sprak men van de "kinnekesboot"" en in Schoten van de Congoboot".(Lambert Leijsse, Geboorte en doopsel 1996)

    Regio Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 17 okt 2018 14:31
    3 reactie(s)

    Congoboot, naar de ~ gaan
    (uitdr.)

    bevallen

    Klik op de afbeelding
    041 Un depart pour le Congo
    Vertrek uit Antwerpen naar Congo in 1898

    In andere streken brengt de ooievaar pasgeboren kinnekes.
    In Antwerpen gingen de aanstaande moeders naar de Congoboot om een kinneke te kopen.

    Zegt een broertje tegen zijn zusje: “ons moeke is naar de Congoboot gegaan om een kinneke te kopen.”

    Regio Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 17 okt 2018 14:22
    3 reactie(s)

    Recente reacties

    Bekijk alle (2327) reacties van deze gebruiker.

    buffelen

    WNT: buffelen

    bedr. en onz. zw. ww. Frequentatief van Boffen, I, 1, b) — verg. ook wvl. buffen (op iemand) slaan de bo (1873)) —, doch in klank en beteekenis overeengebracht met Buffel. Verg. nhd. büffeln, hard werken (evenzoo ochsen).
    ↪1. Eig. Slaan, slaag geven, afrossen (zie nog v. dale de bo (1873)).
    2. In verzwakte opvatting. Op ruwen toon doorhalen, bekijven, berispen (de bo (1873)).
    ↪3. Met eene andere overdracht. Veel, gulzig eten, ”naar binnen slaan”; zie v. dale, molema, dykstra, schuerm. (1865-1870), en verg. BAFFEN en BOTTEN (I), 3, c).

    Buffelen staat in deze betekenis ongelabeld in Van Dale 2005: veel,gulzig eten. 1858-1870 < Duits büffeln.

    Het zou dus SN zijn.

    Toegevoegd door de Bon op 15 okt 2018 12:31

    nijg

    Ok, nijg staat terug op prov. Antwerpen. Wat de correcte spelling is, weet ik ook niet, maar als het van nijdig komt, lijkt nijg logisch.
    Het lemma neig staat er nog omdat het zo nog veel wordt geschreven. Het verwijst trouwens naar nijg.

    Mulat is misschien bekender in België, maar volgens Google: 8.650 treffers in België; 21.500 in Nederland.

    Bovendien staat mulat in VD:
    mu·lat (de; m,v; meervoud: mulatten)
    1
    halfbloed blanke-zwarte

    Dus als het woord wordt toegevoegd in het VW vrees ik dat er rap de rode stempel van Standaardnederlands naast zal staan …

    Toegevoegd door de Bon op 12 okt 2018 16:34

    Vlaamse geslachten

    Toegevoegd: menu: m. in Antwerpen. Misschien ook in de Vlaanders?

    Toegevoegd door de Bon op 09 okt 2018 13:41

    sintmattezomer

    ‘Trezia’s nazomerke is een schoon nakomerke’ verwees naar een leeg blad door de vorm van de apostrof in het lemma. Zie link 1.

    Toegevoegd door de Bon op 09 okt 2018 12:41

    telloor

    Ik snap deze toevoeging niet: “VD: Het totalitarisme kan allerlei vormen aannemen en de burgers van dit land worden in de tang genomen door twee uiterst onverdraagzame ideologieën.”

    Toegevoegd door de Bon op 05 okt 2018 18:25

    Hulp gezocht!
    Wil je graag meebouwen aan de taalatlas van de Nederlandse taal?
    Taalverhalen zoekt nieuwe vaste correspondenten voor haar mini taalonderzoekjes.

    Leer je Nederlands?
    NedBox.be is een gratis website om op een leuke manier Nederlands te oefenen, via tv-fragmenten en krantenartikels.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.