Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • fansy

    Geregistreerd sinds 19 mei 2011

    Over mezelf

    Mijn familie komt uit Lier en ik woon nu in Herentals, in de Zuiderkempen.
    In mijn vorige levensdecennia was ik lid van Concept (een literaire vereniging van België, Nederland en Zuid-Afrika).
    Voor deze site heb ik gekozen omdat ik een bijdrage kan leveren met Vlaamse woorden die nog niet geregistreerd staan. Het ‘Vloms’ is een mooie taal en moet eigenlijk blijven bestaan.

    Recentste wijzigingen

    Bekijk alle (30543) wijzigingen van deze gebruiker.

    zatte zever
    (vaste woordverbinding)

    zattemanspraat, zie ook zatte kul
    onzin, zever

    PS… nu kunnen we wel niet meer roddelen! … weg koffie en thee … de Leffe terug aansluiten en terug beginnen met de zatte zever dan! (https://forum.mountainbike.be/viewtopic.php?p=278762)

    “Er was veel geloop tussen de Bemdhal en de cafés in het centrum, er was veel zatte zever op straat, er werd in brievenbussen geplast, er werd geregeld vandalisme in de omgeving vastgesteld,… " (https://www.arendonk.be/f)

    8 dec. 2006 – Eén, 11 uur. “’t Zal wat zijn: twee zeveraars bij elkaar. Want dat is alles wat ze kunnen; zatte zever verkopen.” (politics.be)

    “nog wat meer regeringen, commissies, staatssecretarissen, politiezones en nog wat van die zatte zever in het leven roepen en wedden het zal nog complexer worden. (reactie in HLN 070518)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 06 dec 2018 21:34
    0 reactie(s)

    zatte zever
    (vaste woordverbinding)

    zattemanspraat, zie ook zatte kul
    onzin, zever

    PS… nu kunnen we wel niet meer roddelen! … weg koffie en thee … de Leffe terug aansluiten en terug beginnen met de zatte zever dan! (https://forum.mountainbike.be/viewtopic.php?p=278762)

    “Er was veel geloop tussen de Bemdhal en de cafés in het centrum, er was veel zatte zever op straat, er werd in brievenbussen geplast, er werd geregeld vandalisme in de omgeving vastgesteld,… " (https://www.arendonk.be/f)

    8 dec. 2006 – Eén, 11 uur. “’t Zal wat zijn: twee zeveraars bij elkaar. Want dat is alles wat ze kunnen; zatte zever verkopen.” (politics.be)

    “nog wat meer regeringen, commissies, staatssecretarissen, politiezones en nog wat van die zatte zever in het leven roepen en wedden het zal nog complexer worden. (reactie in HLN 070518)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 06 dec 2018 21:34
    0 reactie(s)

    Marrakesh of Marracrash
    (actuele uitdrukking)

    uitdrukking die verkort de spagaat van de Belgische regering weergeeft over het al of niet ondertekenen van ‘het akkoord van Marrakech’

    Neemt de premier het vliegtuig naar Marrakech of wordt het de wagen naar de koning om het ontslag van zijn regering aan te bieden – Marrakech of Marracrash? (Radiocommentaar, hedenmorgen)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door fansy op 06 dec 2018 21:30
    0 reactie(s)

    Brussel, van ~ op klein patatten springen
    (uitdrukking)

    van de hak op de tak, onverwachte wendingen geven aan een gesprek

    in het Brabants sprekend gedeelte van Vlaanderen, niet gebruikt in West-Vlaanderen

    “Met jou is echt geen discussie te voeren daar je steeds van de hak op de tak en van Brussel op klein patatten springt.”(https://forum.politics.be/showthread.php?p=7820934)

    “Een veelprater die niet veel te zeggen heeft, kreeg bij de moeder van Hans de volgende quotering: Die springt ook van Brussel op klein patatten.” (https://books.google.be/books?isbn=9400404441)

    Provincie Vlaams Brabant
    Bewerking door fansy op 06 dec 2018 21:24
    0 reactie(s)

    Brussel, van ~ op klein patatten springen
    (uitdrukking)

    van de hak op de tak, onverwachte wendingen geven aan een gesprek

    in het Brabants sprekend gedeelte van Vlaanderen, niet gebruikt in West-Vlaanderen

    “Met jou is echt geen discussie te voeren daar je steeds van de hak op de tak en van Brussel op klein patatten springt.”(https://forum.politics.be/showthread.php?p=7820934)

    “Een veelprater die niet veel te zeggen heeft, kreeg bij de moeder van Hans de volgende quotering: Die springt ook van Brussel op klein patatten.” (https://books.google.be/books?isbn=9400404441)

    Provincie Vlaams Brabant
    Bewerking door fansy op 06 dec 2018 21:23
    0 reactie(s)

    Recente reacties

    Bekijk alle (3361) reacties van deze gebruiker.

    uit het let

    Kempen: uit het gelid, van ledematen

    Toegevoegd door fansy op 06 dec 2018 21:03

    noppes

    niets, niks

    De Indo-Europese talen, ofte Indo-Germaanse talen, vormen een taalfamilie van meer dan 400 verwante talen.
    Het Nederlands behoort tot de Continentaal-West-Germaanse tak en de taal van de Slaven tot de Slavische tak. Beide talen vinden hun oorsprong bij de taal van de Kelten en de Germanen (2e millennium v.Chr.).
    In de Zuid-Westelijke Slavische taal betekent niets: ništa (uitspraak: nisjta); Sloveens: nič (uitspraak: nisj)
    In het Zuid-Oostelijke: нищо: ništo (uitspraak: nisjto)

    Noppes is niet te vertalen in een andere taal.

    Toegevoegd door fansy op 23 okt 2018 15:08

    sloekepier

    Sloekepier, man, wat een benaming om de kinderen bang te maken voor enig gevaar. Ooit gehoord als kind, in de Kempen zat dien ook in de waterput, in het koren en in het kolenkot. Misschien wel overal waar een kind niet mocht komen. Ik wist niet wat of wie slokkepier was. Heb ooit mijn ouders en grootouders bestookt met zulke vragen, nooit een gepast antwoord gekregen, daarom heb er ook nooit in geloofd en heb het altijd als belachelijk gevonden (jaren ’60). De rebel van de nieuwe generatie zekers?

    Toegevoegd door fansy op 20 sep 2018 23:30

    haarpijn

    Ik kan ook niet op Van Dale online.

    Maar de uitleg van de etymologiebank en dbnl.org, zegt voldoende: in Zuid-Nederland is de uitdrukking eveneens bekend. Of zooals men in Oost-Vlaanderen en Antwerpen ook zegt: schaliedekkers hebben ‘omdat het hoofd in zulke omstandigheden fel klopt’ (Schuermans, 572 a); met de schaliedekkers liggen of zitten (Waasch Idiot. 568)

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: Letterlijk: pijn in het haar, in de haren, doch oneigenlijk gebezigd als eene schertsende benaming voor het onaangename gevoel (de ”katterigheid”), den dag na een roes.
    In een figuurlijk verband.
    De brouwsels hunner middeneeuwsche breinen … zijn den armen jongelieden, kameelen van geduld, maar niet altijd gezegend met struisvogel-magen, op dezelfde soort van haarpijn te staan gekomen, busken huet, Rembr. 1, 212 (1882).
    < geen Vlaams vb of geen verwijzing naar Zuid-Nederland

    K dictionairies (ensie.nl): haarpijn:
    n f/m pijn waar je haren uit je hoofd komen: haarpijn hebben als je de vorige dag te veel gedronken hebt

    Zowel op de .be als op de .nl sites vindt men meer voorbeelden van de letterlijke betekenis van haarpijn (overgevoeligheid van het haar) dan van de figuurlijke.

    Toegevoegd door fansy op 30 aug 2018 00:22

    lastminutebeslissing

    Google:
    .be: 99
    .nl: 59

    Toegevoegd door fansy op 29 aug 2018 23:22

    Hulp gezocht!
    Wil je graag meebouwen aan de taalatlas van de Nederlandse taal?
    Taalverhalen zoekt nieuwe vaste correspondenten voor haar mini taalonderzoekjes.

    Leer je Nederlands?
    NedBox.be is een gratis website om op een leuke manier Nederlands te oefenen, via tv-fragmenten en krantenartikels.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.