Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
De beschrijving van deze term werd 13 keer aangepast.
bierkaartje om een glas op te zetten SN: bierviltje
Zijn hier geen onderleggerkes?
“Bert, ge moet uwe jupiler wel op het onderleggerke zetten, want dat maakt plekken op de tafel…. :” (drum-forum.nl)
bierkaartje om een glas op te zetten SN: bierviltje
Zijn hier geen onderleggerkes?
“Bert, ge moet uwe jupiler wel op het onderleggerke zetten, want dat maakt plekken op de tafel…. :” (drum-forum.nl)
bierkaartje om een glas op te zetten SN: bierviltje
Zijn hier geen onderleggerkes?
“Bert, ge moet uwe jupiler wel op het onderleggerke zetten, want dat maakt plekken op de tafel…. :” (drum-forum.nl)
bierkaartje om een glas op te zetten SN: bierviltje
Zijn hier geen onderleggerkes?
“Bert, ge moet uwe jupiler wel op het onderleggerke zetten, want dat maakt plekken op de tafel…. :” (drum-forum.nl)
bierkaartje om een glas op te zetten SN: bierviltje
Zijn hier geen onderleggerkes?
“Bert, ge moet uwe jupiler wel op het onderleggerke zetten, want dat maakt plekken op de tafel…. :” (drum-forum.nl)
bierkaartje om een glas op te zetten SN: bierviltje
Zijn hier geen onderleggerkes?
“Bert, ge moet uwe jupiler wel op het onderleggerke zetten, want dat maakt plekken op de tafel…. :” (drum-forum.nl)
bierkaartje om een glas op te zetten SN: bierviltje
Zijn hier geen onderleggerkes?
“Bert, ge moet uwe jupiler wel op het onderleggerke zetten, want dat maakt plekken op de tafel…. :” (drum-forum.nl)
bierkaartje om een glas op te zetten SN: bierviltje
Zijn hier geen onderleggerkes?
Vraag van een Hollander in een Belgisch café: Kan ik een bierviltje onder mijn glas krijgen aub? Nee meneer niet voor Hollanders!
Waarom niet?
Die denken dat het een koekje is.
Bulderend gelach waarna alsnog een ‘onderleggerke’.
bierkaartje om een glas op te zetten (SN: bierviltje)
Zijn hier geen onderleggerkes?
Vraag van een Hollander in een Belgisch café: Kan ik een bierviltje onder mijn glas krijgen aub? Nee meneer niet voor Hollanders!
Waarom niet?
Die denken dat het een koekje is.
Bulderend gelach waarna alsnog een ‘onderleggerke’.
bierkaartje om een glas op te zetten (SN: bierviltje)
Zijn hier geen onderleggerkes?
Vraag van een Hollander in een Belgisch café: Kan ik een bierviltje onder mijn glas krijgen aub? Nee meneer niet voor Hollanders!
Waarom niet?
Die denken dat het een koekje is.
Bulderend gelach waarna alsnog een ‘onderleggerke’.
bierkaartje om een glas op te zetten (SN: bierviltje)
Zijn hier geen onderleggerkes?
Vraag van een Hollander in een Belgisch café: Kan ik een bierviltje onder mijn glas krijgen aub? Nee meneer niet voor Hollanders!
Waarom niet?
Die denken dat het een koekje is.
Bulderend gelach waarna alsnog een ‘onderleggerke’.
bierkaartje om een glas op te zetten SN: bierviltje
Zijn hier geen onderleggerkes?
Vraag van een Hollander in een Belgisch café. Kan ik een bierviltje onder mijn glas krijgen aub? Nee meneer niet voor Nollanders.
Waarom niet?
Die denken dat het een koekje is.
Bulderend gelach waarna alsnog een ‘onderleggerke’.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.