Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door de Bon

    hof
    (het ~, hoven)

    afk. voor begijnhof

    zie ook besloten hof

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: Hof: het geheel der gebouwen van een kloosterlijk gesticht (eigenlijk de ruimte waar zij om heen staan). Soms staat het woord blijkbaar als eene verkorting van eene samenstelling als begijnhof.

    De hoven waar ooit begijnen woonden, zijn tot Onroerend Erfgoed Vlaanderen uitgeroepen door de Vlaamse Overheid.

    Provincie Oost-Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 15 Oct 2019 16:11
    0 reactie(s)

    gat, zijn bloot ~ laten zien
    (uitdr.)

    “’k Heb er genoeg van, dit kan niet meer.”

    Al dat onkruid in mijnen hof, da’s echt voor uw bloot gat te laten zien!

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 15 Oct 2019 16:10
    0 reactie(s)

    chauffage
    (zn. v./m., ~s, ~en)

    centrale verwarming
    Van Dale 2017:BE; spreek­taal

    DS2015 geen standaardtaal (ondanks bloemlezing onder)

    Zie ook chauffagist

    Ik ga de chauffage wat harder zetten want ik bevries van de kou.

    bloemlezing De Standaard:
    De chauffage gaat uit, net als het licht. Het gras rond de kazernes wordt niet meer regelmatig gemaaid.(standaard.be)
    De wereldkampioen werd derde, achter zijn Tsjechische ploegmaat Petr Dlask, die zich in de perszaal aan de chauffage kwam warmen. (standaard.be)
    In de propere zone van de melkkeuken schilfert onder de chauffage wat verf af en vertoont de voeg tussen muur en vloer enkele defecten.(standaard.be)
    enz.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 13 Oct 2019 17:15
    10 reactie(s)

    tip-top, de datum staat op zijn kop
    (uitdr.)

    typische uitdrukking in een kinderpoëzie

    NL: tip-tap-top de datum staat op z’n kop

    Nostalgie-alarm:“tip-top, de datum staat op zijn kop.” Wie heeft er niet zo’n boekje gehad met blanco pagina’s om te laten rondgaan onder je vrienden, om een gedicht of een inspirerende spreuk in te schrijven of een tekening te maken?(vrt.be)

    In mijn poezie stonden toen heel andere gedichtjes,(tip tip top, de datum staat op zijn kop) enz… (blogspot.com)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 13 Oct 2019 14:09
    0 reactie(s)

    het
    (pers. vnw. )

    zij, ze

    De meeste Limburgse dialecten gebruiken het in de nominatief en häöm in de datief/accusatief voor de derde persoon vrouwelijk enkelvoud, voor zij en haar dus.
    Dit gebeurt dan alleen met vrouwen met wie men goed vertrouwd is en tegen wie men doe en dich zou zeggen. Naar onbekende vrouwen en vrouwen voor wie men ontzag wil tonen, inclusief de eigen moeder, wordt wel met zie en häör verwezen:
    Een uitzondering hierop vormt het Maastrichts, waarin het als onbeschoft geldt met een onzijdig voornaamwoord naar een vrouw te verwijzen. (Wikipedia)

    zie andere definities van het

    Maria van der Hoeven is in Meersje gebore, meh ze woont dao allewiel neet mjè.
    (Maria van der Hoeven is in Meersen geboren maar ze woont daar tegenwoordig niet meer.)

    Ich zoog gister mien zöster nog, ’t haet mich dich de groete laote doon.
    (Ik zag gisteren mijn zuster nog, ze heeft me u de groeten laten doen.)

    Provincie Limburg
    Bewerking door de Bon op 12 Oct 2019 15:34
    1 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.