Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door de Bon

    jat
    (de ~ (v.), ~ten)

    tas voor bijvoorbeeld koffie
    zie ook: zjat, zjatte

    uitspraak: /zjat/

    < Frans jatte: kom, kommetje < Latijn gabata (diep bord)

    Moet ik u nog een vers jatje koffie geven?

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 26 Sep 2019 14:43
    3 reactie(s)

    tas
    (de ~ (v.), ~sen)

    kop, voor bijvoorbeeld koffie
    zie koffietas

    A small cup of coffee
    Een tas koffie

    in Vlaanderen heeft ‘kop’ uitsluitend de betekenissen vermeld onder kop

    Moet gij een taske koffie hebben?

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 26 Sep 2019 14:42
    4 reactie(s)

    zjat
    (de ~ (v.), ~ten)

    (fig.) vrouwenborst, in de uitdrukking:

    Zij heeft haar zjatten los in het schap hangen (d.i. zij draagt gene soutien)

    > andere betekenis van zjat

    Regio Haspengouw
    Bewerking door de Bon op 26 Sep 2019 14:40
    0 reactie(s)

    haveres
    (de~, (m.), ~sen)

    lijsterbes (boomsoort) Duits ‘eine Eberesche’.

    < Woordenboek der Nederlandsche Taal: Haveresch
    Een naam voor de lijsterbes of kwalsterboom, Sorbus aucuparia (zie b.v. Dodon. (ed. 1608).
    Het tweede lid is misschien de boomnaam esch (wegens overeenkomst in den vorm der bladeren?).
    Het eerste heeft stellig wel met haver niets te maken.
    - Hauer-essche. Fraxinus bibula, sorbus siluestris, Kiliaan (1599).
    - Haveressche, kwalsterboom, De Bo (1892).

    < J. Vercoullie (1925), Beknopt etymologisch woordenboek der Nederlandsche taal:
    haveresch v. (kwalster), + Hgd. abrésche, éberesche en ebritze: zoo ook Holl. háveresch en Vlaams haverésch: het 2e lid is wel esch (wegens de bladen); het 1e is hetz. als het Frans synoniem avrelon, dat wellicht aan ’t Germaans ontleend is

    Een haveres krijgt in ’t najaar van die rode bollekes.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 23 Sep 2019 19:52
    0 reactie(s)

    haveres
    (de~, (m.), ~sen)

    lijsterbes (boomsoort) Duits ‘eine Eberesche’.

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: Haveresch
    Een naam voor de lijsterbes of kwalsterboom, Sorbus aucuparia (zie b.v. Dodon. (ed. 1608).
    Het tweede lid is misschien de boomnaam esch (wegens overeenkomst in den vorm der bladeren?).
    Het eerste heeft stellig wel met haver niets te maken.
    - Hauer-essche. Fraxinus bibula, sorbus siluestris, Kiliaan (1599).
    - Haveressche, kwalsterboom, De Bo (1892).

    Een haveres krijgt in ’t najaar van die rode bollekes.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 23 Sep 2019 19:28
    0 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.