Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
lampetstel
- de voorloper van de wastafel
- bestaat uit een porseleinen waterkruik, ronde waskom, een kammenbakje, een zeepbakje en een pispot of nachtspiegel
https://nl.wikipedia.org/wiki/Lampetstel
Zo te lezen en te googelen merk ik dat veel Vlaamse journalisten zich deze uitdrukking eigen maken alsof het oervlaams is. Staat het in het Geel Boekske?
In de Kempen wordt zowel ‘teren’ als ‘pekken’ gebruikt.
Pikken wordt in NL en in Friesland gebruikt, pekken in Vlaanderen: zie Vlaamse vb-zinnen in het WNT:
- Pecken. Poisser, plant. 1573.
- Gepeckt. Poissé, plant. 1573.
- Pecken, be-pecken. Picare, oppicare, impicare, kil.
- en andere
NL: Een pak-kas pikken, bepikken. Poisser une caisse à embaler, marin.
‘botten, er de ~ van (werkwoord)’, was niet echt een dode link. Het had veel te maken met de spatiering tussen van en (werkwoord) waardoor het lemma niet linkte. Is aangepast.
Noodlijdend Congo? Mon oeil!
Als de “voorhistorische Belgen” er hadden weggebleven, de bevolking niet hadden uitgebuit of tot slaven gemaakt en de grondstoffen niet hadden uitgeput, dan was er geen noodlijdend Congo! Dan moesten wij geen missiegeld geven om de missionarissen te sponseren opdat de kerk zich nog rijker kon maken, zodat ze minder zouden moeten investeren in de zogezegde ‘roepelingen’! De mensen vroeger, zo naïef, geloofden toch ook alles hè.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.