Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    Welkom bij het Vlaams woordenboek

    Op deze web site kunt ge beschrijvingen van Vlaamse woorden, termen en uitspraken vinden, toevoegen en bewerken. Deze woorden zijn goed ingeburgerd in Vlaanderen, maar worden niet als Nederlandse standaardtaal aanvaard. Het Vlaams woordenboek bevat reeds 38640 termen. Kijk gerust wat rond, en gebruik de duimen om aan te geven of ge een beschrijving goed vindt.

    Als ge u registreert (dit duurt gemiddeld 12 seconden) en inlogt kunt ge meewerken aan het woordenboek door termen toe te voegen of te bewerken.

    Doorzoek het Vlaams Woordenboek

    Woord van de dag (meer)

    boordsteen
    (zn. m., ~stenen)

    steen die iets afboordt: bv. een voetpad, een wegdek, een terras,…
    borduur

    Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands

    vnw

    Typisch Vlaams: Belgisch-Nederlandse Standaardtaal; Gangbaarheid: 5; Vlaamsheid: 7

    NL: stoeprand, trottoirband

    De Jean heeft gisteren een GAS-boete gekregen omdat hij met zijn achterwiel half op de boordsteen geparkeerd stond. En kwaad dat hij was…

    De Jean had gratisrijbewijsonline-forum.be moeten lezen: ‘De boordsteen maakt deel uit van de trottoir en daar mag je niet op parkeren.’

    We gaan dat terras aanleggen in blauwe steen en met een opstaande boordsteen.

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door Georges Grootjans en laatst gewijzigd door Georges Grootjans (12 Nov 2021 06:28)

    👍
    350

    Een willekeurige selectie (meer)

    Hier is een willekeurige selectie van wat we zoal te bieden hebben.

    dunne vette
    (uitdr.)

    slappe stoelgang, diarree

    gezien iedereen wel weet wat dunne vette is…..

    1 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door hamamelis en laatst gewijzigd door fansy (07 Aug 2021 19:06)

    👍
    346

    fèère, geen ~(s) mee
    (uitdr.)

    geen uitstaans mee

    < affaire, er geen ~ mee hebben

    Doë hébs dich geen fèères mèt! (dat gaat je geen retemoer aan!)

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door petrik en laatst gewijzigd door de Bon (06 Jul 2021 21:16)

    👍
    333

    vervormd wegdek
    (uitdr.)

    weg(dek) in slechte staat

    Fr. route, chaussée déformée

    Aandacht! Vervormd wegdek!
    Omgekeerd zal het rijvlak van een te veel opgeblazen band veel sneller afslijten in het midden. Het is veel kwetsbaarder wanneer u op een vervormde weg of over puin rijdt. (Test Aankoop)

    0 reactie(s)
    Toegevoegd door petrik (05 Aug 2021 16:31)

    👍
    272

    viool
    (de ~ (v.), violen)

    vrouwelijk geslachtsorgaan

    ook fiool

    “Een pianostemmer wordt naar een vrouwenklooster geroepen. Hun piano doet het niet meer. Als hij het ding aan een eerste onderzoek onderwerpt, merkt hij dat de kast gewoon volgepropt zit met dozen tampax. Hij haalt er alles netjes uit en heeft daarna geen moeite om het instrument te stemmen.
    Nieuwsgierig vraagt hij de abdis even later hoe het komt dat de piano helemaal vol tampax steekt.
    De abdis slaat zich voor het hoofd en roept:
    - Och da’s waar ook, dat was ik helemaal vergeten!
    - Maar wat doen die dingen in de piano? dringt de man aan.
    - Ja, da’s iets wat we bij een handelsreiziger besteld hadden. Wij hadden compassie met de man. Maar toen we de zending zagen, wisten wij niet waarvoor dat diende. Wij vroegen het aan de tuinman, en die zei “Da’s voor in de viool”. Tja, en omdat wij geen viool hadden, hebben we het maar in de piano gestoken."

    En Adam z’n zinne begonne te draaie
    tung ij zoe zag zijne geliefde bruid
    en a spande z’n snaren oep Eva’s viole
    en Eva spelden oep Adam z’n fluit
    (Wannes Van de Velde – Adam en Eva)

    6 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door petrik en laatst gewijzigd door de Bon (04 Aug 2021 01:34)

    👍
    352

    Ey poes, toerke doen
    (gezegde)

    beruchte uitspraak van johnny’s die een snel meisje passeren en proberen touche hebben, hoewel de uitspraak doorgaans de kans op succes tot nul herleidt

    wordt omwille daarvan ook geregeld ironisch gebruikt

    - Fwiet! Ey poes, toerke doen?
    - … {tsjirpende krekels}

    0 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door nthn en laatst gewijzigd door nthn (15 Jun 2021 06:46)

    👍
    124

    Een nieuwe beschrijving toevoegen

    Als ingelogde gebruiker kunt ge nieuwe beschrijvingen van typisch Vlaamse woorden, termen en uitspraken aan onze databank toevoegen.

    Ge zijt niet geregistreerd of ingelogd.

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.