Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
letterlijk: zijn eigen voorkeur of smaak, …
Maar meestal in de context: het is niet mijn ding/smaak/voorkeur, maar …
ook: ieders zijn goesting, iedereen zijn goesting, elk zijn goesting, alleman zijn goesting
De Jean doet mosterd op zijn kabeljauw. Ieder zijn goesting, maar ik zou het niet binnen krijgen.
Die Salah Sue haar haar kan ook tellen. Ieder zijn goesting, daar niet van, maar ik zou niet graag die haar coiffeur zijn.
initiatief op een plein waarbij iedereen gratis kleding,huisgerief, soep, speelgoed, … kan uitdelen
google2014: .BE (>30.000) ; .NL (>900) meestal over BE
demorgen.be: Niet ‘kamikazecoalitie’ maar ‘geefplein’ moet het woord van het jaar worden
bewustverbruiken.be: Een geefplein is een soort markt, waarop alles gratis is. Je kan er terecht met je spullen die je niet meer gebruikt maar die nog nuttig zijn voor anderen. Op 30 november worden er overal in het land speelgoed-geefpleinen georganiseerd.
hln.be: Het marktplein van Kalmthout wordt op 30 november omgevormd tot een geefplein in het kader van de landelijke actie ‘geefpleinen overal’.
initiatief op een plein waarbij kleding, soep, … wordt bedeeld aan behoeftigen
google2014: .BE (>30.000) ; .NL (>900) meestal over BE
demorgen.be: Niet ‘kamikazecoalitie’ maar ‘geefplein’ moet het woord van het jaar worden
bewustverbruiken.be: Een geefplein is een soort markt, waarop alles gratis is. Je kan er terecht met je spullen die je niet meer gebruikt maar die nog nuttig zijn voor anderen. Op 30 november worden er overal in het land speelgoed-geefpleinen georganiseerd.
hln.be: Het marktplein van Kalmthout wordt op 30 november omgevormd tot een geefplein in het kader van de landelijke actie ‘geefpleinen overal’.
letterlijk: iedereen zijn goesting, zijn eigen voorkeur of smaak, …
Maar meestal in de context: het is niet mijn ding/smaak/voorkeur, maar …
zie meug
De Jean doet mosterd op zijn kabeljauw. Ieder zijn meug, maar ik zou het niet binnen krijgen.
Die Salah Sue haar haar kan ook tellen. Ieder zijn meug, daar niet van, maar ik zou niet graag die haar coiffeur zijn.
letterlijk: iedereen zijn goesting, zijn eigen voorkeur of smaak, …
Maar meestal in de context: het is niet mijn ding/smaak/voorkeur, maar …
De Jean doet mosterd op zijn kabeljauw. Ieder zijn meug, maar ik zou het niet binnen krijgen.
Die Salah Sue haar haar kan ook tellen. Ieder zijn meug, daar niet van, maar ik zou niet graag die haar coiffeur zijn.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.