Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
variant van schorseneren
zie ook verzamellemma groenten en fruit
Ik hou wel van schorsenelen maar ik krijg er zo’n winderig gevoel van.
houten luiken die voor het raam gedraaid worden
< fenteneel (vensterluik) {venteneel 1565} < frans ventenelle of direct < spaans ventanilla (venstertje, loket), ventanillo (luikje in deur), verkleiningsvorm van ventana (venster) of < ventanal (groot venster), vergrotingsvorm van ventana < latijn ventus (wind); vergelijk engels window (letterlijk: windoog). (P.A.F. van Veen en N. van der Sijs (1997)
Fentenelen zijn voor een landelijk huisje nog altijd mooier dan lattestoors.
“bluspoeïer” is in Antwerpen een uitdrukking om iemands gemoedstoestand te beschrijven… en iemand die in de staat van “bluspoeier” is, geloof me … die staat op het punt om door het lint te gaan.
Meer nog dan razend.
Na da veurvalleke was h’em pesies “bluspoeïer” gelooft me na ’t was gin schoon zicht. (Na dat voorval was hij razend!)
“De mutualiteit moest mij een doktersbezoek terugbetalen. Na een goede week stond het geld nog niet op mijn rekening. Ik was bluspoeder.” (samenwijzer.be)
“Betaal zo en 300 euro/jaar daarvoor. Maak er me nu al minder druk om,maar in het begin was ik wel bluspoeier.” (spaargids.be 31 okt. 2012)
“Alhoewel ik voor de wedstrijd (om het cru te zeggen) bluspoeier was.” (schellesport.be 1 okt. 2016)
“bluspoeïer” is in Antwerpen een uitdrukking om iemands gemoedstoestand te beschrijven… en iemand die in de staat van “bluspoeier” is, geloof me … die staat op het punt om door het lint te gaan.
Meer nog dan razend.
Na da veurvalleke was h’em pesies “bluspoeïer” gelooft me na ’t was gin schoon zicht. (Na dat voorval was hij razend!)
“De mutualiteit moest mij een doktersbezoek terugbetalen. Na een goede week stond het geld nog niet op mijn rekening. Ik was bluspoeder.” (samenwijzer.be)
“Alhoewel ik voor de wedstrijd (om het cru te zeggen) bluspoeier was.” (schellesport.be 1 okt. 2016)
“bluspoeïer” is in Antwerpen een uitdrukking om iemands gemoedstoestand te beschrijven… en iemand die in de staat van “bluspoeier” is, geloof me … die staat op het punt om door het lint te gaan.
Meer nog dan razend.
Na da veurvalleke was h’em pesies “bluspoeïer” gelooft me na ’t was gin schoon zicht. (Na dat voorval was hij razend!)
“Alhoewel ik voor de wedstrijd (om het cru te zeggen) bluspoeier was.” (schellesport.be 1 okt. 2016)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.