Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door de Bon

    verplaatsing, op ~ spelen
    (uitdr.)

    ontrouw zijn

    zie ook een affaire hebben , aanhouden
    Ook de uitdrukkingen ‘er een ander hebben’, ‘er een ander op na houden’ en ‘doen, er met een te ~ hebben’ hebben dezelfde betekenis.

    Dat ging niet goed in hun huwelijk, want hij speelde regelmatig op verplaatsing.

    Regio Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 11 Nov 2011 12:54
    1 reactie(s)

    velorekker
    (de~ (m.), -s)

    Snelbinder, elastische band met haken of ogen om bagage op de bagagedrager van een fiets te bevestigen.

    < velo + rekker

    Zijne velorekker is eraf geschoten en helemaal tussen zijn derailleur gedraaid.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 11 Nov 2011 12:45
    0 reactie(s)

    machoechel
    (de ~ (v.), ~s)

    zware vrouw

    vgl. machoefel

    < verondersteld wordt dat het eind 16e eeuw is overgenomen van de Spaanse troepen <Sp. muchacha (meisje) (Van Dale 2005)

    Die van achter den hoek is een machoechel.

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 10 Nov 2011 16:36
    1 reactie(s)

    machoefel
    (de ~ (v.), ~s)

    1. een vrouw, bvb: een dikke machoefel, een “lui machoefel”, een “vuil machoefel”.
    2. het kan ook “ne nummero” zijn (een nummer) of een “raar machoefel”
    3. koosnaam voor een meisje

    vgl. machoechel, masjoeffel, masjoffel

    Zie die machoefel daar eens lopen. Zweten dat ze doet bij dit warm weer.

    Regio Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 10 Nov 2011 16:33
    0 reactie(s)

    kloeringe
    (de)

    Dit woord is niet te vinden bij de De BO. Gezelle spreekt van een oogstfeest. Eigenlijk heb ik het gehoord in de betekenis van ‘bruiloftfeest’

    Toen de jonge trouwers ‘s avonds aankwamen op hun hofstee, was het gebuurte al overgekomen voor de ’kloeringe’, want er werd gevierd met pot en pinte en dansen mocht ook.

    Regio Brugs Ommeland
    Bewerking door de Bon op 10 Nov 2011 16:26
    0 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.