Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door de Bon

    mannekesblad
    (het ~, mannekesbladen onz. zelfst. nw.)

    voorloper van het stripverhaal, geïllustreerde volksuitgaven
    zie ook beelekesboek

    bij uitbreiding: iets dat erg druk, onoverzichtelijk en schreeuwerig is; met teveel verschillende kleuren, teveel maquillage, een te drukke layout, teveel prints op een klein oppervlak enz.

    uitspraak in Antwerpen: klik op de luidspreker (of het puzzelstukje) om het woord te beluisteren

    “Het eenvoudige “mannekesblad” vormt in de evolutie van de volkscultuur een belangrijk element. In een periode waarin 75% van de bevolking ongeletterd was, diende het beeld de volkswijsheid te ondersteunen en te illustreren. Het mannekesblad lag binnen het bereik van de minvermogenden."
    (stadsarchiefturnhout.be: “van mannekesblad tot strip”)

    Dat is geen tatoo meer, dat is een mannekesblad!

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 19 Nov 2019 15:16
    0 reactie(s)

    meurg
    (bn.)

    1. gaar
    2. dronken
    3. bekaf

    < herkomst: murw

    Woordenboek der Nederlandsche Taal:
    “Zet de patatten af, ze zijn mörg genoeg.” Cornelissen-Vervliet (1899).

    uitspraak in Antwerpen: klik op de luidspreker (of het puzzelstukje) om het woord te beluisteren

    andere uitspraak: meurrig, meurreg, murrig, mérf

    1. Zijn de patatten al meureg?
    2. Toen ’m van ’t café kwam, was ’m meureg.
    3. Na een paar keer bergop en bergaf met zijne velo was de Jean zo meurg als iet.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 19 Nov 2019 15:15
    7 reactie(s)

    kabas
    (de ~ (m.), ~sen)

    boodschappentas

    uitspraak in Antwerpen: klik op de luidspreker (of het puzzelstukje) om het woord te beluisteren

    < Provençaals: cabas < latijn: capax (= wat veel inhoudt, bevat), capere ‘nemen’

    zie ook: bazas, redecuul

    Als ze van de markt terugkwam, stak haar kabas vol groenten en fruit.

    Een kabas werd vroeger gemaakt uit geweven dikke wol, meestal in een bloemmotief met donkergroene of -bruine fond, en met 2 leren handvaten.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 19 Nov 2019 15:14
    0 reactie(s)

    calson
    (de ~ (v./m.), ~en)

    mannenonderbroek
    ook kalson

    uitspraak in Antwerpen: klik op de luidspreker (of het puzzelstukje) om het woord te beluisteren

    < Frans: le caleçon, onderbroek met pijpen < It. calzoni < calza, kous

    Er hingen singletjes en calsonnekes op de wasdraad in de wind te drogen.

    In de winter draagt de Paul een lange calson.

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 19 Nov 2019 15:14
    0 reactie(s)

    klassen
    (ww. klaste, geklast)

    morsen

    uitspraak in Antwerpen: klik op de luidspreker (of het puzzelstukje) om het woord te beluisteren

    Woordenboek der Nederlandsche Taal:
    Thans uitsluitend in Vlaams België bekend.
    Middelnederlands classen, blijkens geclas en classinge.
    Vergelijk wellicht ook engels, inzonderheid schotsch clash, een klanknabootsend woord: het geluid ”klas” maken.

    Kunt ge nu echt geen soep opdienen zonder te klassen?

    “Water klassen” Schuermans (1865-1870).

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door de Bon op 19 Nov 2019 15:13
    0 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.