Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Komt van het Franse “cuisses”, wat dijen betekent. Inderdaad: als men met zo’n karretje op de dijk rijdt ziet men de blote dijen van de meisjes.
Ik denk dat het daar in het geheel niet mee samenhangt hoewel ik het in die betekenis voor dat kledingsstuk nog niet gehoord heb. Stam nochtans uit een vissersfamilie. Wij zeiden daar een “jumper” tegen.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.