Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
transparant woord (Fr. la toile= het linnen, la cire= de (bijen)was; ciré: volt.deelwoord; =bedekt met was)
waterdichtgemaakt linnen vroeger met was, nu met een plastieklaag. Grondstof voor een tafellaken, een regenvest, een Zuidwester, een zeil(tje), enz.
We hebben een nieuwe toile cirée nodig, want ons huidig tafelkleed is helemaal beschadigd.
babbelaar
Wat wordt bedoeld met babbelaar? Iemand die niet kan zwijgen of is het snoep? Kunt ge de betekenis duidelijk maken in een zin? moet met hoofdletter?
transparant woord (Fr. la toile= het linnen, la cire= de (bijen)was; ciré: volt.deelwoord; =bedekt met was)
waterdichtgemaakt linnen vroeger met was, nu met een plastieklaag. Grondstof voor een tafellaken, een regenvest, een Zuidwester, een zeil(tje), enz.
We hebben een nieuwe toile cirée nodig, want ons huidig tafelkleed is helemaal beschadigd.
(vr.)
dweil
Er staat water in mijne kelder. Met een emmer en een opneemvod kan ik het laatste water proper en rap opsoppen.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.