Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Franstalig, maar met het Nederlands en het Vlaams verliefd. Ging als kind op vakantie zuiden van Gent. Van daar zeg ik welweter i.p.v betweter.
Bekijk alle (3) wijzigingen van deze gebruiker.
hierze (bijwoord, tussenwerpsel), alstublieft (ziehier). Vermeld p. 19 in het Woordenboek van de gewesttaal van de streek van Zottegem. (Bij de stad Zottegem, https://www.zottegem.be/systems/file_download.ashx?pg=645&ver=1.)
Ha hierze, eindelijk de plantenbak en nu gevuld (https://www.tuinadvies.be/tuinvrienden/forum/2/bloemen-planten/26413/ontploft).
hierze (bijwoord, tussenwerpsel), alstublieft ziehier. Vermeld p. 19 in het Woordenboek van de gewesttaal van de streek van Zottegem. (Bij de stad Zottegem, https://www.zottegem.be/systems/file_download.ashx?pg=645&ver=1.)
Ha hierze, eindelijk de plantenbak en nu gevuld (https://www.tuinadvies.be/tuinvrienden/forum/2/bloemen-planten/26413/ontploft).
jullie
zie: gelle, welle, zelle
Gijlie komt morgen toch ook naar het feest?
… veel rijker als gijlie allemaal… (Paul van Ostaijen, “Het gevang in de hemel”)
Bekijk alle (0) reacties van deze gebruiker.
Deze gebruiker heeft nog geen reacties geschreven.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.