Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
petetten zijn aardappelen. Dialect uit Balen Provincie Antwerpen.
W-Vl : patat
Ge mut nog zout op de petetten doen, anders zen ne te flaaw.
Ge moet nog zout op de aardappelen doen, anders zijn ze te flauw.
plezierig, leuk
“Leuk” krijgen we als Vlaming veel minder gemakkelijk over onze lippen dan een Nederlander, “leuk” klinkt te flauw, en te fleurig voor de gemiddelde stevig gebouwde Vlaamse kerel. Om niet te veel gelijk een jeanette te moeten klinken gebruiken we “plezant.” Het is trouwens een veel plezanter woord om uit te spreken.
’t Was een wreed plezant feestje, ’k heb nog zeer van het lachen
VD
.ple·zant bn plezierig
boodschap; aankoop (in een winkel)
Kemisses doên (boodschappen doen, naar de winkel gaan)
Doêt z’n kemisses eeges, jong! (ik ben je knecht niet)
Aste kènner vér ’n kemisse voertsjiks, kraajste kènner thaus (als je kinderen om een boodschap stuurt, krijg je kinderen terug: d.i. kinderen moet je geen grotemensenzaken toevertrouwen)
gaan zingen
komen zingen
rond Driekoningen, Sint-Maarten, Nieuwjaar en/of Halloween gaan de kinderen van huis tot huis zingen voor snoep en kleingeld
De kinderen zijn al komen zingen:
“Nieuwjaarke zoete
een varken heeft vier voete
vier voeten en een staart
is dat dan geen centje waard?”
VD:
zin·gen zong, h gezongen 1 met de stem een muzikale opeenvolging van tonen voortbrengen
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.