Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
1000 Bfr.
Duizend frank
Duuzend frang
In het Antwerpse werd 1000 frank “ne zak” of “e zakske” genoemd.
Dat gaat je 5000 frank kosten.
Da god’oe vijf “zakke” koste.
Geef me duizend frank en we praten er niet meer over.
Gef’t ma “e zakske” en t’is kleer.
bezoeken, ergens op vakantie gaan.
Dit jaar gaan we met vakantie naar de Dominicaanse republiek.
Dees jaar “doen” wij den Dominicaanse.
(Klinkt nogal zielig, niet?)
Hier als werkwoord.
“Terrassen”: zich langdurig onspannen met een drankje op een terras.
In plaats van “een terraske doen” wordt nu meer en meer gezegd; we gaan “terrassen”.
Wat doe je morgen? Wel als het zo’n weer blijft ga ik morgen “terrassen”.
Een keer of vier gehoorg, zowel op televisie als op cafè.
Geen beschrijving nodig denk ik.
Waarschijnlijk onstaan onder de niet aflatende druk van kookprogramma’s en freak-shows zoals “komen eten” op televisie.
(Maar hoort da woord hier wel thuis?)
Zelfs als kleine kindjes “koke’neten” spelen merk je de invloed van de “gastrosnobie”.
waaien
Vooral gebruikt in scheepvaartkringen.
Het begint harder te waaien.
Het begint serieus te blaze.
Ze “blaze” de koeien van den dijk.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.