Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
In januari 2015 heeft De Standaard een boekje gepubliceerd met 1000 Belgisc-Nederlandse woorden.
Ze classificeren deze woorden als ‘standaardtaal’ (in België) of als ‘geen standaardtaal’.
bv. Frietkot = standaardtaal ; keikop = geen standaardtaal
verder lebalen zij ook met ‘formeel’ of ‘informeel’
Net zoals Belgisch-Nederlands, en in België kunnen we de label ‘DS2015’ gebruiken als referentie bij de lemma’s in het Vlaams Woordenboek.
Het zijn toch keikoppen bij De Standaard om keikop niet als standaardtaal in België te beschouwen. (Bron DS2015).
In januari 2015 heeft De Standaard een boekje gepubliceerd met 1000 Belgisc-Nederlandse woorden.
Ze classificeren deze woorden als ‘standaardtaal’ (in België) of als ‘geen standaardtaal’.
bv. Frietkot = standaardtaal ; keikop = geen standaardtaal
verder lebalen zij ook met ‘formeel’ of ‘informeel’
Net zoals Belgisch-Nederlands, en n België kunnen we de label ‘DS2015’ gebruiken als referentie bij de lemma’s in het Vlaams Woordenboek.
Het zijn toch keikoppen bij De Standaard om keikop niet als standaardtaal in België te beschouwen. (Bron DS2015).
In januari 2015 heeft De Standaard een boekje gepubliceerd met 1000 Belgisc-Nederlandse woorden.
Ze classificeren deze woorden als ‘standaardtaal’ (n België) of als ‘geen standaardtaal’.
bv. Frietkot = standaardtaal ; keikop = geen standaardtaal
verder lebalen zij ook met ‘formeel’ of ‘informeel’
Net zoals Belgisch-Nederlands, en n België kunnen we de label ‘DS2015’ gebruiken als referentie bij de lemma’s in het Vlaams Woordenboek.
Het zijn toch keikoppen bij De Standaard om keikop niet als standaardtaal in België te beschouwen. (Bron DS2015).
‘Dat is mijn dada.’ betekent ‘daar ben ik gek van’, ‘daarvan hou ik het meest’.
→ Fr. mon dada = mijn stokpaardje – kindertaal
syn.: marotte, idée fixe, violon d’Ingres
VD2014 online: Belgisch-Nederlands, informeel
vgl.ook dat is mijn dada niet
Ik hou van kunstschilderen, dat is echt mijn dada.
Haar dada is koken voor familiefeesten.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.