Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
aansporing
Via het Engels en het Frans uit het Latijn. Incentive “aansporing” {na 1950} < engels incentive < latijn incentivus “aansporend, aanheffend”, van incinere (verl. deelw. incentum) aanheffen (van lied), van in in, naar + canere (in samenstellingen -cinere) “zingen”. Het woord was al eerder uit het fr. geleend, vgl. incentif aanstoking {1720}. (P.A.F. van Veen en N. van der S?s (1997), Van Dale Etymologisch woordenboek)
En dus zijn we bij wijze van incentive met de bus naar Nederland gereden, om goeiendag te zeggen tegen onze Hollandse geburen. (Louis van Dievel)
aansporing
Via het Engels en het Frans uit het Latijn. Incentive aansporing {na 1950} < engels incentive < latijn incentivus aansporend, aanheffend, van incinere (verl. deelw. incentum) aanheffen (van lied), van in in, naar + canere (in samenstellingen -cinere) zingen. Het woord was al eerder uit het fr. geleend, vgl. incentif aanstoking {1720}. (P.A.F. van Veen en N. van der S?s (1997), Van Dale Etymologisch woordenboek)
En dus zijn we bij wijze van incentive met de bus naar Nederland gereden, om goeiendag te zeggen tegen onze Hollandse geburen. (Louis van Dievel)
plezant zijn
We reden naar de Lilse Bergen om in het zand te spelen en in de beek te baden en dat ging geweldig schoon tot het plots begon te regenen en te donderen, toen was de lol eraf.
plezant zijn
We reden naar de Lilse Bergen om in het zand te spelen en in de beek te baden en dat ging geweldig schoon tot het plots begon te regenen en te donderen, toen was de lol eraf.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.