Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door Marcus

    verbeulemansen
    (ww. verbeulemanste, verbeulemanst)

    taalkundig verbasteren, verfransen, …

    Van Dale 1995 (Belg)

    uit wikipedia:
    Verbeulemansing betekent het taalkundig verknoeien of verbasteren van bepaalde woorden of uitdrukkingen door deze te vervangen door woorden van de heersende elite. De term wordt veel gebruikt in relatie met Brussel maar kan ook algemeen gebruikt worden.

    Het woord is ontstaan naar aanleiding van het populaire en verfilmde Franstalige toneelstuk Le Mariage de Mademoiselle Beulemans (Nederlands: Het Trouwfeest van Juffrouw Beulemans of Brussels: De Traaifiest van Mademoiselle Beulemans), geschreven door Frantz Fonson en Fernand Wicheler in 1910, dat een portret schetst van de Brusselse Franstalige burgerijbevolking met haar eigen taaltje.

    In 1917 gebruikte de schrijfster Virginie Loveling het woord reeds in haar dagboek, waar ze de verbeulemansing van de stad Gent aanklaagt.

    Tegenwoordig hoort ge vaak Ça va? in plaats van Hoe is’t?
    - En, ça va? (ça va)
    - Jaja. Çavakkes.
    Moeten we dat als een verbeulemansing van het Vlaams beschouwen?

    ‘Verbeulemansing’ is de term die Vlamingen meestal associëren met de verspreiding van een taal ten koste van een andere. Zoals in Brussel gebeurde met het Frans ten koste van het Nederlands.
    (http://home.scarlet.be/~camaja/Recensies/wereldtaal.pdf)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 13 Dec 2018 15:04
    13 reactie(s)

    verbeulemansen
    (ww. verbeulemanste, verbeulemanst)

    taalkundig verbasteren, verfransen, …

    Van Dale 1995 (Belg)

    uit wikipedia:
    Verbeulemansing betekent het taalkundig verknoeien of verbasteren van bepaalde woorden of uitdrukkingen door deze te vervangen door woorden van de heersende elite. De term wordt veel gebruikt in relatie met Brussel maar kan ook algemeen gebruikt worden.

    Het woord is ontstaan naar aanleiding van het populaire en verfilmde Franstalige toneelstuk Le Mariage de Mademoiselle Beulemans (Nederlands: Het Trouwfeest van Juffrouw Beulemans of Brussels: De Traaifiest van Mademoiselle Beulemans), geschreven door Frantz Fonson en Fernand Wicheler in 1910, dat een portret schetst van de Brusselse Franstalige burgerijbevolking met haar eigen taaltje.

    In 1917 gebruikte de schrijfster Virginie Loveling het woord reeds in haar dagboek, waar ze de verbeulemansing van de stad Gent aanklaagt.

    ‘Verbeulemansing’ is de term die Vlamingen meestal associëren met de verspreiding van een taal ten koste van een andere. Zoals in Brussel gebeurde met het Frans ten koste van het Nederlands.
    (http://home.scarlet.be/~camaja/Recensies/wereldtaal.pdf)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 13 Dec 2018 15:02
    13 reactie(s)

    spriet
    (zn.)

    ligniet, een soort bruinkool

    Slam, spriet en cokes vervingen dure kolen tijdens de oorlogsjaren.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 13 Dec 2018 14:55
    1 reactie(s)

    kapit geven

    doorzetten, een flinke inspanning doen

    “Van kapit geven is iets heel snel (gejaagd) doen, bv. lopen, fietsen, werken…” (Dialectwoorden uit Linter)

    < waarschijnlijk van karbuur + pit

    ook in Limburg

    Die geeft nogal kapit.
    “Als ik zo heel de dag kapit gegeven heb, ben ik ’s avonds stikkapot.”(gehoord in Hasselt)

    Regio Hageland
    Bewerking door Marcus op 13 Dec 2018 13:21
    0 reactie(s)

    kapit geven

    doorzetten, een flinke inspanning doen

    “Van kapit geven is iets heel snel (gejaagd) doen, bv. lopen, fietsen, werken…” (Dialectwoorden uit Linter)

    < waarschijnlijk van karbuur + pit

    ook in Limburg

    Die geeft nogal kapit.

    Regio Hageland
    Bewerking door Marcus op 13 Dec 2018 13:18
    0 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.