Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door Marcus

    kasseistamper
    (bijnaam)

    Spotnaam van de Aarschottenaars.
    vr.: kasseistampster
    dim.: kasseistamperke

    Oorsprong:
    Toen keizerin Maria Theresia in de 18de eeuw aan de macht kwam in de stad heerste er onrust. De stadswacht patrouilleerde tijdens de nacht op de straten om de bewoners te beschermen tegen geweld en diefstal.
    De nachtwachters hadden meestal andere plannen om hun nachten te vullen: op café zitten drinken. Dit stelde het volk niet tevreden en eisten daarom dat de stadswacht tijdens hun nachtelijke patrouilles met hun houten klompen op de kasseien stampten. Zo kon iedereen horen dat ze daadwerkelijk hun job aan het doen waren in plaats van op café te zitten drinken.
    Zo kreeg de Aarschottenaar in de loop der tijd de naam “kasseistamper”. (Wikipedia)

    zie ook Belgische bijnamen van inwoners

    Rik Daems (Open VLD) was 5 jaar lang burgervader van de kasseistampers en Goedele Liekens is een geboren kasseistampster.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 27 Nov 2018 17:39
    0 reactie(s)

    Belgische bijnamen van inwoners
    (verwijspagina)

    alfabetische lijst van bijnamen voor inwoners van Belgische gemeenten, steden, dorpen

    locofaulisme: een schimp- of scheldnaam voor de inwoners van een bepaalde plaats of streek.

    zie ook Belgische sportploegen, Belgische bijnamen van plaatsen, Belgische bijnamen

    Ajuin, Ajuinenvreter (Aalstenaar)
    Carolo, Karolinger (inwoner van Charleroi: carolorégien of Carolos)
    Dikke nek, Likkebaard, Vinstermik, Ossenkop (Hasselaar)
    Gapers, Anzegem, Hapert, Kemmel, Lembeke en Maaseik
    Kasseistamper inwoner van Aarschot
    Kiekefretter (Brusselaar)
    Klokkenverver, Peesteker (Herentalsenaar)
    Konijnenfretter (Dilbekenaar)
    Kopvleesfretter (inwoner van Dendermonde)
    Maneblusser (Mechelaar)
    Messenvechter (Tremelonaar)
    Pieterman, Koeienschieter (Leuvenaar)
    Pjeirefretter (Vilvoordenaar)
    Schapenkop (Lierenaar)
    Sinjoor (Antwerpenaar)
    Slijkschepper, Slijktrapper (inwoner van Berchem)
    Stroppendrager, Strop (Gentenaar)
    Wortelkrabber, Kaffeegieter, Stekskesman, Voddenmarchand (Ninovieter)
    Witvoet (Aalstenaar)
    Zot (Bruggeling)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 27 Nov 2018 17:38
    0 reactie(s)

    Gapers
    (de ~, ~s man. zelfst. nw.)

    Inwoners van Anzegem, Hapert, Kemmel, Lembeke en Maaseik worden Gapers genoemd (wikipedia)

    zie ook Belgische bijnamen van inwoners

    “Om duidelijk te maken tegen welk ongemak de bedevaarder iets kon kopen, bevestigde de uitbater een bord boven zijn deur. (…) De uitgangsborden kregen de naam gapers omdat ze door iedereen werden aangestaard om de betekenis van de afbeelding te achterhalen.” (Het ontstaan van de Anzegemse Gapers HN 090509)

    “Wel, de Gaper is de spotnaam die de Ieperse stedelingen vroeger gaven aan de inwoners van Kemmel. Een Kemmelnaar, die voor het eerst met zijn waren naar de Ieperse markt trok, zou vol verbazing en met open mond de indrukwekkende lakenhalle aangestaard hebben.
    (http://www.bakkerijpauwelyn.be)

    Maaseik telt immers nogal wat fraaie herenhuizen uit de 17de en 18de eeuw, zoals in Den Gulden Boom’, ‘De Leliën’, ‘De Gapers’, ‘De Drie Mariën’ of ’In den …( G.Gielen 2008)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 27 Nov 2018 17:36
    0 reactie(s)

    Belgische bijnamen van inwoners
    (verwijspagina)

    alfabetische lijst van bijnamen voor inwoners van Belgische gemeenten, steden, dorpen

    locofaulisme: een schimp- of scheldnaam voor de inwoners van een bepaalde plaats of streek.

    zie ook Belgische sportploegen, Belgische bijnamen van plaatsen, Belgische bijnamen

    Ajuin, Ajuinenvreter (Aalstenaar)
    Carolo, Karolinger (inwoner van Charleroi: carolorégien of Carolos)
    Dikke nek, Likkebaard, Vinstermik, Ossenkop (Hasselaar)
    Gapers, Anzegem, Hapert, Kemmel, Lembeke en Maaseik
    Kiekefretter (Brusselaar)
    Klokkenverver, Peesteker (Herentalsenaar)
    Konijnenfretter (Dilbekenaar)
    Kopvleesfretter (inwoner van Dendermonde)
    Maneblusser (Mechelaar)
    Messenvechter (Tremelonaar)
    Pieterman, Koeienschieter (Leuvenaar)
    Pjeirefretter (Vilvoordenaar)
    Schapenkop (Lierenaar)
    Sinjoor (Antwerpenaar)
    Slijkschepper, Slijktrapper (inwoner van Berchem)
    Stroppendrager, Strop (Gentenaar)
    Wortelkrabber, Kaffeegieter, Stekskesman, Voddenmarchand (Ninovieter)
    Witvoet (Aalstenaar)
    Zot (Bruggeling)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 27 Nov 2018 17:34
    0 reactie(s)

    vriezen
    (ww. vroos, gevrozen)

    - een toestand als de temperatuur beneden het nulpunt gedaald is
    - ook bevriezen (> gewestelijk: bevroos, bevrozen), ontvriezen, vervriezen.

    De r in de verleden tijd meervoud ‘vroren’ en het verleden deelwoord ‘gevroren’ is klankwettig ontstaan door grammatische wisseling en rotacisme, zoals in (uit)verkoren bij verkiezen. De oorspronkelijke verleden tijd ‘vroos’ — nog Vlaams — werd door analogie met verloor vervangen door vroor. In het Duits is hetzelfde gebeurd en is de – r – uiteindelijk zelfs doorgedrongen in de infinitief frieren en in de vormen van de tegenwoordige tijd. ( Etym. Woordenboek)

    In de winter van 1986 waren de conservenblikjes op zolder zo hard bevrozen, tot een week na de dooi.

    t’Was deze winter fel gevrozen
    Zeventien graden onder nul
    k’Vree met een meisken , ze heette Roze
    k’Zeg het zonder flauwe kul
    Kom zei ze zo , laat ons heel zachtjes
    Kom zei ze , t’zal kermis zijn
    k’Weet nog zo veel ondiepe grachtjes
    Die al toegevrozen zijn

    ( https://muzikum.eu/nl/123-90-518823/vlaamse-volksliederen/aan-een-gevrozen-songtekst.html#ixzz5Y44cEzCW)

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door Marcus op 27 Nov 2018 16:19
    5 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.