Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door Marcus

    graag zien
    (vaste woordgroep)

    houden van, liefhebben , beminnen

    dit is de enige authentieke uitdrukking in Vlaanderen om liefde uit te drukken; andere uitdrukkingen worden hier als bekakt en onecht ervaren; voor Vlamingen is woordgebruik zoals “Ik heb je lief”, “Ik bemin je”, “Ik hou van je” typisch voor boekskes of liefdesliedjes

    zie ook gaar­ne zien

    Schatje, ik zie u graag!

    “Als ge wilt dat het iets wordt met haar zult ge toch ne keer moeten zeggen dat ge haar graag ziet.”

    “Ziet ge elkander graag? Kus elkander dan, ga ne keer samen onder den douche”

    ’k Zien a ook geire!

    demorgen.be: Nederlandse krant AD brengt ode aan België: “Wij zien u graag”

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 17 Nov 2018 18:05
    0 reactie(s)

    graag zien
    (vaste woordgroep)

    houden van, liefhebben , beminnen

    dit is de enige authentieke uitdrukking in Vlaanderen om liefde uit te drukken; andere uitdrukkingen worden hier als bekakt en onecht ervaren; voor Vlamingen is woordgebruik zoals “Ik heb je lief”, “Ik bemin je”, “Ik hou van je” typisch voor boekskes of liefdesliedjes

    zie ook gaarne zien

    Schatje, ik zie u graag!

    “Als ge wilt dat het iets wordt met haar zult ge toch ne keer moeten zeggen dat ge haar graag ziet.”

    “Ziet ge elkander graag? Kus elkander dan, ga ne keer samen onder den douche”

    ’k Zien a ook geire!

    demorgen.be: Nederlandse krant AD brengt ode aan België: “Wij zien u graag”

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 17 Nov 2018 18:05
    0 reactie(s)

    gaar­ne zien
    (vaste woordverbinding)

    graag zien

    varianten: geern, geire, geerne
    vooral waar Brabantse dialecten gesproken worden

    “Ziede gij me geire
    kust me dan!
    Ziede mij nie geire
    Laat het dan”
    (straatversie van de schlager “Ziede gij me geire”)

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door Marcus op 17 Nov 2018 18:04
    2 reactie(s)

    gaarne
    (bw.)

    graag, met volle overtuiging
    zie ook: geern, geire, doodgaarne, doodgeren, geerne

    Van Dale 2013 online: gewestelijk: iem. of iets gaarne zien, er veel van houden
    formeel: graag, met genoegen (SN)
    Van Dale 2018 online: niet al­ge­meen iem. of iets gaar­ne zien, er veel van hou­den

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: Iemand of iets gaarne zien, veel van iemand houden. Vooral in Vlaamsch België gebruikelijk.

    Ik zie u zo gaarne (achter den tram lopen).

    Regio Standaard Nederlands
    Bewerking door Marcus op 17 Nov 2018 17:54
    5 reactie(s)

    gaarne
    (bw.)

    graag, met volle overtuiging
    zie ook: geern, geire, doodgaarne, doodgeren, geerne

    Van Dale 2013 online: gewestelijk: iem. of iets gaarne zien, er veel van houden
    formeel: graag, met genoegen (SN)
    Van Dale 2018 online: niet al­ge­meen iem. of iets gaar­ne zien, er veel van hou­den

    Woordenboek der Nederlandsche Taal: Iemand of iets gaarne zien, veel van iemand houden. Vooral in Vlaamsch België gebruikelijk.

    Ik zie u zo gaarne (achter den tram lopen).

    Regio Standaard Nederlands
    Bewerking door Marcus op 17 Nov 2018 17:51
    5 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.