Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door Marcus

    ringelo-rangelo
    (vaste woordverbinding)

    kinderspel waarbij een ring wordt doorgegeven en de anderen moeten raden wie hem ontvangen heeft

    “De speelsters vormden een cirkel zittend met gevouwen handen. Een meisje liep met een ring rond en liet hem ongemerkt in iemands handen vallen al zingend “Ringelo Rangelo, ring, ring, rangelo, ik moet zenden een ring naar Amerika. Is hij niet hier, hij is daar. Hij zit in Amerika maar ik weet niet waar…” En dan maar raden wie de ring had!” (http://www.zwinstreek.eu/202-geschiedenis/heemkundige-kringen/publicaties-heemkunde/624-van-ringelo-rangelo-tot-hoela-hoep-1980-01)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 01 Sep 2017 20:57
    0 reactie(s)

    de weg zeggen
    (vaste woordgroep)

    de weg wijzen, zeggen waar iets zich bevindt

    (in de provincies Limburg en Antwerpen)
    zie de weg vragen
    SN: de weg vertellen (zoals in: ‘Kunt u mij de weg naar Hamelen vertellen?’)

    “Gij moet op kop lopen om ons de weg te zeggen.”

    “Nu wandelt er iemand geblinddoekt van het beginpunt naar het eindpunt. Diegene die aan het eindpunt staat moet nu de weg zeggen zodat de geblinddoekte niet op een voorwerp stapt.” (http://www.spelensite.be/spel/mijnenveld)

    Provincie Antwerpen
    Bewerking door Marcus op 01 Sep 2017 14:52
    1 reactie(s)

    wijle weg
    (vaste woordverbinding)

    we gaan voort, we zijn weg

    overal waar Brabants gesproken wordt, dus ook in de provincie Antwerpen

    “We gaan het woud in. Bezorgd had hij naar mijn schoenen gekeken. ‘Stevig’, verzekerde ik hem. ‘Allez dan. Wijle weg.” DS 010917

    Provincie Vlaams Brabant
    Bewerking door Marcus op 01 Sep 2017 14:48
    1 reactie(s)

    Engelsdol
    (bijv.nw.)

    wordt gezegd van wie dweept met het Engels en te pas en te onpas Engels gebruikt
    in tegenstelling tot Fransdol zijn er geen politieke connotaties

    “Als ik uw laatste berichten lees, beschouwt u de Vlamingen nogal als “Engelsdol”. Dat is niet zo. Als ik erover nadenk zijn de Vlamingen vroeger meer “Fransdol” geweest dan ze nu “Engelsdol” zijn, want er zijn geen Vlamingen die hun moedertaal verachten ten voordele van het Engels." (http://www.dbnl.org/tekst/valk013expa01_01/)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 01 Sep 2017 09:56
    1 reactie(s)

    fransdolheid
    (znw. de ~ (v.) mv. ongebruikelijk)

    overdreven gerichtheid op de Franse cultuur, Fransgezindheid
    zie ook Fransdol

    In dit opzicht behoort, wat de openbare mening betreft, het Frans-Belgisch militair akkoord tot de atmosfeer van fransdolheid die heerste in het land. (Hendrik Jozef Elias)

    Vooral zouden ze gewaar worden, dat de meisjesscholen echte nesten van franskiljonisme zijn, waar franschdolheid door de leeraressen wordt aangekweekt. (De Taalwet in Vlaamsche Scholen)

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 01 Sep 2017 02:17
    0 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.