Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
koninerijder = rammelaar, konijnebuk, mannetjeskonijn
Mijn koninerijder is ip.
Mijne rammekaar is aan het eind van zijn latijn.
Dop onder zijn hol = iemand opkoteren, motiveren, er een beetje achter zitten , achter iemands lurven zitten.
letterlijk betekent het iemand een schop onder zijn kont geven.
Met zo’n slechte reesultaten op skole, wordt het tijd dat we hem eens een dop onder zijn hol verkopen.
Met zo’n slechte resultaten op school, wordt het tijd dat we er een beetje 8er zitten
’t skilt daar niks aan = het wordt stillekes aan tijd dat hij zich laat nakijken.
Laurent, ’t skilt daar niks aan.
Kaai = kater (het beestje)
We goan onze kattin moeten binnenhoudn want den kaai van de gebuurs is weer op gang.
We gaan onze kattin moeten binnenhouden want de kater van onze buren is weer op gang.
kraaistekker = stekelbaarsje.
Soms wordt ook het verkleinwoordje kraaistekkerke gebruikt.
Voor den oorlog zaten er de beken nog veel kraaistekkerkes.
Voor den oorlog zaten er de beken nog veel stekelbaarsjes
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.