Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Bekijk alle (3) wijzigingen van deze gebruiker.
Bonen knopen.
Zegswijze om aan te duiden dat een klus, een taak of een proces traag vooruit gaat.
Dit werk duurt wel erg lang, het gaat vooruit als bonen knopen.
Knoezels is een andere benaming voor stekelbes of kruisbes.
Knoezels plukken doet pijn want de doornen zijn lang en scherp.
Deze knoezels zijn nog veel te zuur en niet rijp om te eten.
Knoezels is een andere benaming voor stekelbes of kruisbes.
Knoezels plukken doet pijn want de doornen zijn lang en scherp.
Deze knoezels zijn nog veel te zuur en niet rijp om te eten.
Bekijk alle (2) reacties van deze gebruiker.
'Het' schelft
In de Kempen hoorde ik vaak het schelft of ’t schelft.
Ik zie het schelft als een hogere opslagplaats boven een andere plaats (niet noodzakelijk boven een stal). Het is een opslagplaats voor houten balken en planken.
bediejeme als waarschuwing
Stopt daar mee. Bediejeme doe je nog een ongeluk.
Ik hoorde ‘bediejeme’ eerder in een zin met een waarschuwing voor een vreselijk gevolg van iemands verkeerd handelen.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.