Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
De beschrijving van deze term werd 16 keer aangepast.
zak van kledingstuk
Woordenboek der Nederlandsche Taal, bij Tasch:
Modern lemma: tas
in Zuid-Nederland en ’t Oosten van Noord-Nederland veelal TESCH, TESSCHE.
De vorm tes(ch) werd nog in de 17de eeuw ook in Noord-Nederland vaak in geschrifte gebruikt, niet alleen in het rijm maar ook daarbuiten: blijkbaar was hij voor verschillende schrijvers de gewone; later treft men hem alleen in zuidnederlandse werken aan.
ook in Vlaams Brabant, Limburg
Van “merci” heb ik men tessen vol.
(Van “merci” heb ik mijn zakken vol.)
Haal uw pollen uit uw tes.
(Haal je handen uit je zak.)
zak van kledingstuk
WNT, bij Tasch:
Modern lemma: tas
in Zuid-Nederland en ’t Oosten van Noord-Nederland veelal TESCH, TESSCHE.
De vorm tes(ch) werd nog in de 17de eeuw ook in Noord-Nederland vaak in geschrifte gebruikt, niet alleen in het rijm maar ook daarbuiten: blijkbaar was hij voor verschillende schrijvers de gewone; later treft men hem alleen in zuidnederlandse werken aan.
ook in Vlaams Brabant, Limburg
Van “merci” heb ik men tessen vol.
(Van “merci” heb ik mijn zakken vol.)
Haal uw pollen uit uw tes.
(Haal je handen uit je zak.)
zak van kledingstuk
WNT, bij Tasch:
Modern lemma: tas
in Zuid-Nederand en ’t Oosten van Noord-Nederland veelal TESCH, TESSCHE.
De vorm tes(ch) werd nog in de 17de eeuw ook in Noord-Nederland vaak in geschrifte gebruikt, niet alleen in het rijm maar ook daarbuiten: blijkbaar was hij voor verschillende schrijvers de gewone; later treft men hem alleen in zuidnederlandse werken aan.
ook in Vlaams Brabant, Limburg
Van “merci” heb ik men tessen vol.
(Van “merci” heb ik mijn zakken vol.)
Haal uw pollen uit uw tes.
(Haal je handen uit je zak.)
zak van kledingstuk
ook in Vlaams Brabant, Limburg
Van “merci” heb ik men tessen vol.
(Van “merci” heb ik mijn zakken vol.)
Haal uw pollen uit uw tes.
(Haal je handen uit je zak.)
zak van een kledingstuk
uitspraak “tas”ook in Vlaams Brabant, Limburg
Van “merci” heb ik men tessen vol (ik word wel steeds bedankt om iets op te knappen maar verdien er geen geld mee)
Haal uw pollen uit uw tes. (Haal je handen uit je zak.)
zak van een kledingstuk
gewestelijke uitspraak van AN “tas”
ook in Vlaams Brabant
Van “merci” heb ik men tessen vol (=ik word wel steeds bedankt om iets op te knappen maar verdien er geen geld mee)
Haal uw pollen uit uw tes.
(Haal je handen uit je zak.)
zak van een kledingstuk
niet alleen in een broek, ook in een jas, vest, kleed,
eerder algemeen
verwant met tas
ook in Vlaams Brabant
van “merci” heb ik men tessen vol (=ik word wel steeds bedankt om iets op te knappen maar verdien er geen geld mee)
haal uw pollen uit uw tes. (haal je handen uit je zak)
zak van een kledingstuk
niet alleen in een broek, ook in een jas, vest, kleed,
eerder algemeen
verwant met tas
zie ook: beuze
van “merci” heb ik men tessen vol (=ik word wel steeds bedankt om iets op te knappen maar verdien er geen geld mee)
zak van een kledingstuk
niet alleen in een broek, ook in een jas, vest, kleed,
eerder algemeen
verwant met tas
zie ook: beuze
-
zak van een kledingstuk
niet alleen in een broek, ook in een jas, vest, kleed,
eerder algemeen
verwant met tas
zie ook: beuze
-
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.