Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    arsee

    De beschrijving van deze term werd 7 keer aangepast.

    Versie 7

    arsee
    (het ~ (o.), geen mv )

    gehakt.

    Dit is een typisch Liers woord voortkomend van het Franse woord ‘haché’ en verbasterd werd tot ‘arsee’, ook arcee

    vgl gekapt

    Beenhouwer, graag voor mij een half pond arsee aub.”

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door Marcus op 30 Nov 2018 03:42
    0 reactie(s)

    Versie 6

    arsee
    (het ~ (o.), geen mv )

    Het is vlees dat niet aan de haak kan hangen: gehakt.

    Dit is een typisch Liers woord voortkomend van het Franse woord ‘haché’ en verbasterd werd tot ‘arsee’, ook arcee

    vgl gekapt

    Beenhouwer, graag voor mij een half pond arsee aub.”

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door fansy op 02 Nov 2014 02:17
    0 reactie(s)

    Versie 5

    arsee
    (het ~ (o.), geen mv )

    Het is vlees dat niet aan de haak kan hangen: gehakt.
    Dit is een typisch Liers woord voortkomend van het Franse woord ‘haché’ en verbasterd werd tot ‘arsee’.
    ook arcee

    Beenhouwer, graag voor mij een half pond arsee aub.”

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door fansy op 21 May 2011 20:04
    0 reactie(s)

    Versie 4

    arsee
    (het ~ (o.), geen mv )

    Het is vlees dat niet aan de haak kan hangen: gehakt.
    Dit is een typisch Liers woord voortkomend van het Franse woord ‘haché’ en verbasterd werd tot ‘arsee’.
    ook arcee

    Beenhouwer, graag voor my een half pond arsee aub.”

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 20 May 2011 14:38
    0 reactie(s)

    Versie 3

    arsee
    (het ~ (o.), geen mv )

    Het is vlees dat niet aan de haak kan hangen: gehakt.
    Dit is een typisch Liers woord voortkomend van het Franse woord ‘haché’ en verbasterd werd tot ‘arsee’.
    ook arcee

    “Beenhouwer, graag voor my een half pond arsee aub.”

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door de Bon op 20 May 2011 14:22
    0 reactie(s)

    Versie 2

    arsee
    (het ~ (o.), geen mv )

    Het is vlees dat niet aan de haak kan hangen: gehakt.
    Dit is een typisch Liers woord voortkomend van het Franse woord ‘haché’ en verbasterd werd tot ‘arsee’.

    “Beenhouwer, graag voor my een half pond arsee aub.”

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door fansy op 19 May 2011 16:14
    0 reactie(s)

    Versie 1

    arsee
    (het ~ (o.), geen mv )

    Het is vlees dat niet aan de haak kan hangen: gehakt.
    Dit is een typisch Liers woord voortkomend van het Franse woord ‘haché’ en verbasterd werd tot ‘arsee’.

    “Beenhouwer, geire voor my een half pond arsee aub.”

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door fansy op 19 May 2011 16:09
    0 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.