Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
De beschrijving van deze term werd 9 keer aangepast.
raar aankleden: niet de juiste maat, uit de mode, niet volgens het seizoen, enz.
ook: de juiste kleren, maar bv. het hemd half uit de broek, verkeerd geknoopt, trui achterstevoren of binnenstebuiten aan e.d.
uitspraak in Antwerpen: klik hier
Woordenboek der Nederlandsche Taal:
> in antwerps dialekt voor: vreemd uitdossen, toetakelen (”Dus aangetakeld, wandelde ik de stad op en neer”, Conscience ed. 1867
vergelijk hakeltakel (17de E) > Schotsch haggerty- taggerty, in a ragged state: lompen, vodden, vooral oude, gescheurde en havelooze kleederen.
zie ook aantoortelen, aanstoten, aantujetelen
Die gast was aangetakeld van de kapel.
“Wie takelt oe zoo aardig aan?”
“Den bèdelèèr dieën hier aan de deur kwam, was wonderlijk aangetakeld. (Corn.-Vervl. 1899-1906)
raar aankleden: niet de juiste maat, uit de mode, niet volgens het seizoen, enz.
ook: de juiste kleren, maar bv. het hemd half uit de broek, verkeerd geknoopt, trui achterstevoren of binnenstebuiten aan e.d.
uitspraak in Antwerpen: klik hier
WNT:
> in antwerps dialekt voor: vreemd uitdossen, toetakelen (”Dus aangetakeld, wandelde ik de stad op en neer”, Conscience ed. 1867
vergelijk hakeltakel (17de E) > Schotsch haggerty- taggerty, in a ragged state: lompen, vodden, vooral oude, gescheurde en havelooze kleederen.
zie ook aantoortelen, aanstoten, aantujetelen
Die gast was aangetakeld van de kapel.
“Wie takelt oe zoo aardig aan?”
“Den bèdelèèr dieën hier aan de deur kwam, was wonderlijk aangetakeld. (Corn.-Vervl. 1899-1906)
raar aankleden: niet de juiste maat, uit de mode, niet volgens het seizoen, enz.
ook: de juiste kleren, maar bv. het hemd half uit de broek, verkeerd geknoopt, trui achterstevoren of binnenstebuiten aan e.d.
uitspraak in Antwerpen: http://www.antwerps.be/woord/1187/
WNT:
> in antwerps dialekt voor: vreemd uitdossen, toetakelen (”Dus aangetakeld, wandelde ik de stad op en neer”, Conscience ed. 1867
vergelijk hakeltakel (17de E) > Schotsch haggerty- taggerty, in a ragged state: lompen, vodden, vooral oude, gescheurde en havelooze kleederen.
zie ook aantoortelen, aanstoten, aantujetelen
Die gast was aangetakeld van de kapel.
“Wie takelt oe zoo aardig aan?”
“Den bèdelèèr dieën hier aan de deur kwam, was wonderlijk aangetakeld. (Corn.-Vervl. 1899-1906)
raar aankleden: niet de juiste maat, uit de mode, niet volgens het seizoen, enz.
ook: de juiste kleren, maar bv. het hemd half uit de broek, verkeerd geknoopt, trui achterstevoren of binnenstebuiten aan e.d.
WNT:
> in antwerps dialekt voor: vreemd uitdossen, toetakelen (”Dus aangetakeld, wandelde ik de stad op en neer”, Conscience ed. 1867
vergelijk hakeltakel (17de E) > Schotsch haggerty- taggerty, in a ragged state: lompen, vodden, vooral oude, gescheurde en havelooze kleederen.
uitspraak in Antwerpen: http://www.antwerps.be/woord/1187/
zie ook aantoortelen, aanstoten, aantujetelen
Die gast was aangetakeld van de kapel.
“Wie takelt oe zoo aardig aan?”
“Den bèdelèèr dieën hier aan de deur kwam, was wonderlijk aangetakeld. (Corn.-Vervl. 1899-1906)
raar aankleden: niet de juiste maat, uit de mode, niet volgens het seizoen, enz.
ook: de juiste kleren, maar bv. het hemd half uit de broek, verkeerd geknoopt, trui achterstevoren of binnenstebuiten aan e.d.
zie ook aantoortelen, aanstoten, aantujetelen
WNT:
> in antw. dialekt voor: vreemd uitdossen, toetakelen (”Dus aangetakeld, wandelde ik de stad op en neer”, consc. 1, 111 b ed. 1867
vgl hakeltakel (17de E) > Schotsch haggerty- taggerty, in a ragged state: lompen, vodden, vooral oude, gescheurde en havelooze kleederen.
Die gast was aangetakeld van de kapel.
“Wie takelt oe zoo aardig aan?”
“Den bèdelèèr dieën hier aan de deur kwam, was wonderlijk aangetakeld. (Corn.-Vervl. 1899-1906)
raar aankleden: niet de juiste maat, uit de mode, niet volgens het seizoen, enz.
ook: de juiste kleren, maar bv. het hemd half uit de broek, verkeerd geknoopt, trui achterstevoren of binnenstebuiten aan e.d.
zie ook aantoortelen, aanstoten, aantujetelen
Die gast was aangetakeld van de kapel.
“Wie takelt oe zoo aardig aan?”
“Den bèdelèèr dieën hier aan de deur kwam, was wonderlijk aangetakeld. (Corn.-Vervl. 1899-1906)
raar aankleden: niet de juiste maat, uit de mode, niet volgens het seizoen, enz.
ook: de juiste kleren, maar bv. het hemd half uit de broek, verkeerd geknoopt, trui achterstevoren of binnenstebuiten aan e.d.
zie ook aantoortelen, aanstoten
Die gast was aangetakeld van de kapel.
“Wie takelt oe zoo aardig aan?”
“Den bèdelèèr dieën hier aan de deur kwam, was wonderlijk aangetakeld. (Corn.-Vervl. 1899-1906)
raar aankleden: niet de juiste maat, uit de mode, niet volgens het seizoen, enz.
ook: de juiste kleren, maar bv. het hemd half uit de broek, verkeerd geknoopt, trui achterstevoren of binnenstebuiten aan e.d.
Die gast was aangetakeld van de kapel.
“Wie takelt oe zoo aardig aan?”
“Den bèdelèèr dieën hier aan de deur kwam, was wonderlijk aangetakeld. (Corn.-Vervl. 1899-1906)
raar aankleden: niet de juiste maat, uit de mode, niet volgens het seizoen, enz.
Die gast was aangetakeld van de kapel.
“Wie takelt oe zoo aardig aan?”
“Den bèdelèèr dieën hier aan de deur kwam, was wonderlijk aangetakeld. (Corn.-Vervl. 1899-1906)
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.