Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
De beschrijving van deze term werd 16 keer aangepast.
hebben en houden, bazaar
vnw: met (zijn) klikken en klakken: met alles wat hij heeft
< Frans: prendre ses cliques et ses claques
zie ook met uw kloten
Woordenboek der Nederlandsche Taal: zie klak: naam voor een ratel, reeds door Kiliaan (1599) als verouderd aangewezen; doch vergelijk de bet.: lazarusklep
Klacke. vetus. Crepitaculum. Ang. klacke. Kiliaan (1599)
Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal
zie ook klikken en klakken, met uw ~ buitenvliegen
Die grote wou over de muur klefferen maar hij viel er bijna met zijn klikken en klakken af.
Na zijn escapades is hij met zijn klikken en klakken buitengevlogen.
“With your kliks and your klaks” ofte met uw klikken en klakken (tegen de sterren op)
hebben en houden, bazaar
< Frans: prendre ses cliques et ses claques
zie ook met uw kloten
Woordenboek der Nederlandsche Taal: zie klak: naam voor een ratel, reeds door Kiliaan (1599) als verouderd aangewezen; doch vergelijk de bet.: lazarusklep
Klacke. vetus. Crepitaculum. Ang. klacke. Kiliaan (1599)
Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal
zie ook klikken en klakken, met uw ~ buitenvliegen
Die grote wou over de muur klefferen maar hij viel er bijna met zijn klikken en klakken af.
Na zijn escapades is hij met zijn klikken en klakken buitengevlogen.
“With your kliks and your klaks” ofte met uw klikken en klakken (tegen de sterren op)
hebben en houden, bazaar
< Frans: prendre ses cliques et ses claques
Woordenboek der Nederlandsche Taal: zie klak: naam voor een ratel, reeds door Kiliaan (1599) als verouderd aangewezen; doch vergelijk de bet.: lazarusklep
Klacke. vetus. Crepitaculum. Ang. klacke. Kiliaan (1599)
Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal
zie ook klikken en klakken, met uw ~ buitenvliegen
Die grote wou over de muur klefferen maar hij viel er bijna met zijn klikken en klakken af.
Na zijn escapades is hij met zijn klikken en klakken buitengevlogen.
“With your kliks and your klaks” ofte met uw klikken en klakken (tegen de sterren op)
hebben en houden, bazaar
< Frans: prendre ses cliques et ses claques
WNT: zie klak: naam voor een ratel, reeds door Kiliaan (1599) als verouderd aangewezen; doch vergelijk de bet.: lazarusklep
Klacke. vetus. Crepitaculum. Ang. klacke. Kiliaan (1599)
Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal
zie ook klikken en klakken, met uw ~ buitenvliegen
Die grote wou over de muur klefferen maar hij viel er bijna met zijn klikken en klakken af.
Na zijn escapades is hij met zijn klikken en klakken buitengevlogen.
“With your kliks and your klaks” ofte met uw klikken en klakken (tegen de sterren op)
hebben en houden, bazaar
< Frans: prendre ses cliques et ses claques
WNT: zie klak: naam voor een ratel, reeds door Kiliaan (1599) als verouderd aangewezen; doch vergelijk de bet.: lazarusklep
Klacke. vetus. Crepitaculum. Ang. klacke. Kiliaan (1599)
Als een pestlijder verbannen werd nam hij zijn spullen, zijn “claquoir” en zijn “cliquettes”, om niet meer terug te komen. Claquoir en cliquettes waren geluidsintrumentjes die de pestlijder moest gebruiken om anderen te verwittigen van zijn nabijheid.
Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal
zie ook klikken en klakken, met uw ~ buitenvliegen
Die grote wou over de muur klefferen maar hij viel er bijna met zijn klikken en klakken af.
Na zijn escapades is hij met zijn klikken en klakken buitengevlogen.
“With your kliks and your klaks” ofte met uw klikken en klakken (tegen de sterren op)
hebben en houden, bazaar
zie ook klikken en klakken, met uw ~ buitenvliegen
< Frans: prendre ses cliques et ses claques
WNT: zie klak: naam voor een ratel, reeds door Kiliaan (1599) als verouderd aangewezen; doch vergelijk de bet.: lazarusklep
Klacke. vetus. Crepitaculum. Ang. klacke. Kiliaan (1599)
Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal
Die grote wou over de muur klefferen maar hij viel er bijna met zijn klikken en klakken af.
Na zijn escapades is hij met zijn klikken en klakken buitengevlogen.
“With your kliks and your klaks” ofte met uw klikken en klakken (tegen de sterren op)
hebben en houden, bazaar, klos
zie ook klikken en klakken, met uw ~ buitenvliegen
< Frans: prendre ses cliques et ses claques
WNT: zie klak: naam voor een ratel, reeds door Kiliaan (1599) als verouderd aangewezen; doch vergelijk de bet.: lazarusklep
Klacke. vetus. Crepitaculum. Ang. klacke. Kiliaan (1599)
VD2013 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal
Die grote wou over de muur klefferen maar hij viel er bijna met zijn klikken en klakken af.
Na zijn escapades is hij met zijn klikken en klakken buitengevlogen.
“With your kliks and your klaks” ofte met uw klikken en klakken (tegen de sterren op)
hebben en houden, bazaar, klos
zie ook klikken en klakken, met uw ~ buitenvliegen
< Frans: prendre ses cliques et ses claques
WNT: zie klak:
Naam voor een ratel, reeds door Kiliaan (1599) als verouderd aangewezen; doch vergelijk de bet.: lazarusklep
Klacke. vetus. Crepitaculum. Ang. klacke. Kiliaan (1599)
VD2013 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal
Die grote wou over de muur klefferen maar hij viel er bijna met zijn klikken en klakken af.
Na zijn escapades is hij met zijn klikken en klakken buitengevlogen.
“With your kliks and your klaks” ofte met uw klikken en klakken (tegen de sterren op)
hebben en houden, bazaar, klos
zie ook klikken en klakken, met uw ~ buitenvliegen
WNT: zie klak:
Naam voor een ratel, reeds door Kiliaan (1599) als verouderd aangewezen; doch vergelijk de bet.: lazarusklep
Klacke. vetus. Crepitaculum. Ang. klacke. Kiliaan (1599)
Als een pestlijder verbannen werd nam hij zijn spullen, zijn “claquoir” en zijn “cliquettes”, om niet meer terug te komen. Claquoir en cliquettes waren geluidsintrumentjes die de pestlijder moest gebruiken om anderen te verwittigen van zijn nabijheid.
VD2013 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal
Die grote wou over de muur klefferen maar hij viel er bijna met zijn klikken en klakken af.
Na zijn escapades is hij met zijn klikken en klakken buitengevlogen.
“With your kliks and your klaks” ofte met uw klikken en klakken (tegen de sterren op)
hebben en houden, bazaar, klos
zie ook klikken en klakken, met uw ~ buitenvliegen
WNT: zie klak:
Naam voor een ratel, reeds door Kiliaan (1599) als verouderd aangewezen; doch vergelijk de bet.: lazarusklep
Klacke. vetus. Crepitaculum. Ang. klacke. Kiliaan (1599)
Als een pestlijder verbannen werd nam hij zijn spullen, zijn “claquoir” en zijn “cliquettes”, om niet meer terug te komen. Claquoir en cliquettes waren geluidsintrumentjes die de pestlijder moest gebruiken om anderen te verwittigen van zijn nabijheid.
VD2013 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal
Die grote wou over de muur klefferen maar hij viel er bijna met zijn klikken en klakken af.
Na zijn escapades is hij met zijn klikken en klakken buitengevlogen.
“With your kliks and your klaks” ofte met uw klikken en klakken (tegen de sterren op)
hebben en houden, bazaar, klos
zie ook klikken en klakken, met uw ~ buitenvliegen
WNT: zie klak:
Naam voor een ratel, reeds door Kiliaan (1599) als verouderd aangewezen; doch vergelijk de bet.: lazarusklep
Klacke. vetus. Crepitaculum. Ang. klacke. Kiliaan (1599)
Als een pestlijder verbannen werd nam hij zijn spullen, zijn “claquoir” en zijn “cliquettes”, om niet meer terug te komen. Claquoir en cliquettes waren geluidsintrumentjes die de pestlijder moest gebruiken om anderen te verwittigen van zijn nabijheid.
VD2013 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal
Die grote wou over de muur klefferen maar hij viel er bijna met zijn klikken en klakken af.
Na zijn escapades is hij met zijn klikken en klakken buitengevlogen.
hebben en houden, bazaar, klos
zie ook klikken en klakken, met uw ~ buitenvliegen
WNT: zie klak:
Naam voor een ratel, reeds door KIL. (1599) als verouderd aangewezen; doch vergelijk de bet.: lazarusklep
Klacke. vetus. Crepitaculum. Ang. klacke. KIL. (1599)
Als een pestlijder verbannen werd nam hij zijn spullen, zijn “claquoir” en zijn “cliquettes”, om niet meer terug te komen. Claquoir en cliquettes waren geluidsintrumentjes die de pestlijder moest gebruiken om anderen te verwittigen van zijn nabijheid.
VD2013 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal
Die grote wou over de muur klefferen maar hij viel er bijna met zijn klikken en klakken af.
Na zijn escapades is hij met zijn klikken en klakken buitengevlogen.
hebben en houden, bazaar, klos
i.h.b. met zijn klikken en klakken
VD2013 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal
zie ook klikken en klakken, met uw ~ buitenvliegen
Die grote wou over de muur klefferen maar hij viel er bijna met zijn klikken en klakken af.
Na zijn escapades is hij met zijn klikken en klakken buitengevlogen.
hebben en houden, bazaar, klos
Die grote wou over de muur klefferen maar hij viel er bijna met zijn klikken en klakken af.
hebben en houden, bazaar, rommel, klos
Die grote wou over de muur klefferen maar hij viel er bijna met zijn klikken en klakken af.
hebben en houden, bazaar, rommel, klos
Die grote wou over de muur klefferen maar hij viel er bijna met zijn klikken en klakken eraf.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.