Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
De beschrijving van deze term werd 8 keer aangepast.
functioneren, werken (van toestellen en apparaten, maar ook van principes, systemen, …)
vnw:
•lopen (in NL betekenis = gaan in VL, zie andere betekenis van marcheren)
•functioneren, werken
Typisch Vlaams: lopen, functioneren, werken: Geen Algemeen Nederlands; Gangbaarheid: 5; Vlaamsheid: 1
Afgeleid van het Frans “marcher”.
uitspraak: masjeren
zie ook macheren
Mijn koffiemachien marcheert niet goe meer, ik ga een nieuw moeten kopen.
Uit De Morgen (7/9/11): ‘Strafwerk? Och, dat marcheert allemaal niet meer’, reageert leraar André S. (56). ‘Honderd jaar geleden misschien wel, maar de grenzen liggen vandaag veel verder.’
functioneren, werken (van toestellen en apparaten, maar ook van principes, systemen, …)
vnw:
•lopen (in NL betenis = gaan in VL, zie andere betekenis van marcheren)
•functioneren, werken
Typisch Vlaams: lopen, functioneren, werken: Geen Algemeen Nederlands; Gangbaarheid: 5; Vlaamsheid: 1
Afgeleid van het Frans “marcher”.
uitspraak: masjeren
zie ook macheren
Mijn koffiemachien marcheert niet goe meer, ik ga een nieuw moeten kopen.
Uit De Morgen (7/9/11): ‘Strafwerk? Och, dat marcheert allemaal niet meer’, reageert leraar André S. (56). ‘Honderd jaar geleden misschien wel, maar de grenzen liggen vandaag veel verder.’
functioneren, werken (van toestellen en apparaten, maar ook van principes, systemen, …)
Afgeleid van het Frans “marcher”.
uitspraak: masjeren
zie ook macheren
Mijn koffiemachien marcheert niet goe meer, ik ga een nieuw moeten kopen.
Uit De Morgen (7/9/11): ‘Strafwerk? Och, dat marcheert allemaal niet meer’, reageert leraar André S. (56). ‘Honderd jaar geleden misschien wel, maar de grenzen liggen vandaag veel verder.’
functioneren, werken (van toestellen en apparaten, maar ook van principes, systemen, …)
Afgeleid van het Frans “marcher”.
zie ook macheren
Mijn koffiemachien marcheert niet goe meer, ik ga een nieuw moeten kopen.
Uit De Morgen (7/9/11): ‘Strafwerk? Och, dat marcheert allemaal niet meer’, reageert leraar André S. (56). ‘Honderd jaar geleden misschien wel, maar de grenzen liggen vandaag veel verder.’
functioneren, werken (van toestellen en apparaten, maar ook van principes, systemen, …)
Afgeleid van het Frans “marcher”.
Mijn koffiemachien marcheert niet goe meer, ik ga een nieuw moeten kopen.
Uit De Morgen (7/9/11): ‘Strafwerk? Och, dat marcheert allemaal niet meer’, reageert leraar André S. (56). ‘Honderd jaar geleden misschien wel, maar de grenzen liggen vandaag veel verder.’
functioneren, werken (van toestellen en apparaten, maar ook van principes, systemen, …)
Afgeleid van het Frans “marcher”.
Mijn koffiemachien marcheert niet goe meer, ik ga een nieuw moeten kopen.
Uit De Morgen (7/9/11): ‘Strafwerk? Och, dat marcheert allemaal niet meer’, reageert leraar André S. (56). ‘Honderd jaar geleden misschien wel, maar de grenzen liggen vandaag veel verder.’
functioneren, werken (van toestellen en apparaten)
Afgeleid van het Frans “marcher”.
Mijn koffiemachien marcheert niet goe meer, ik ga een nieuw moeten kopen.
functioneren, werken (van toestellen en apparaten)
Mijn koffiemachien marcheert niet goe meer, ik ga een nieuw moeten kopen.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.