Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
De beschrijving van deze term werd 19 keer aangepast.
uitbrander, oorvijg, rammeling, meestal dreiging met…
→ Fr. saluer (groeten, begroeten) heeft een pejoratieve betekenis gekregen.
zie ook saluatie en synoniemen bij safflet
Ik zal ou sebiet eens een sallewase geven. Ge zult niet meer weten waar ge staat. Ga maar al liggen schreeuwen in de goot.
uitbrander, oorvijg, rammeling, meestal dreiging met…
→ Fr. saluer (groeten, begroeten) heeft een pejoratieve betekenis gekregen.
zie synoniemen bij safflet
Ik zal ou sebiet eens een sallewase geven. Ge zult niet meer weten waar ge staat. Ga maar al liggen schreeuwen in de goot.
uitbrander, oorvijg, rammeling, meestal dreiging met…
→ Fr. saluer (groeten, begroeten) heeft een pejoratieve betekenis gekregen.
zie ook: saluatie, salawose, accent circonflexe waffel
Ik zal ou sebiet eens een sallewase geven. Ge zult niet meer weten waar ge staat. Ga maar al liggen schreeuwen in de goot.
uitbrander, oorvijg, rammeling, meestal dreiging met…
→ Fr. saluer (groeten, begroeten) heeft een pejoratieve betekenis gekregen.
zie ook: saluatie, salawose, accent circonflexe waffel, saflet
Ik zal ou sebiet eens een sallewase geven. Ge zult niet meer weten waar ge staat. Ga maar al liggen schreeuwen in de goot.
uitbrander, oorvijg, rammeling, meestal dreiging met…
→ Fr. saluer (groeten, begroeten) heeft een pejoratieve betekenis gekregen.
zie ook: saluatie, salawose, accent circonflexe waffel
Ik zal ou sebiet eens een sallewase geven. Ge zult niet meer weten waar ge staat. Ga maar al liggen schreeuwen in de goot.
uitbrander, oorvijg, rammeling, meestal dreiging met…
→ Fr. saluer (groeten, begroeten) heeft een pejoratieve betekenis gekregen.
zie ook: saluatie, salawose, accent circonflexe waffel
Ik zal ou sebiet eens een sallewase geven. Ge zult niet meer weten waar ge staat. Ga maar al liggen schreeuwen in de goot.
uitbrander, oorvijg, rammeling, meestal dreiging met…
→ Fr. saluer (groeten, begroeten) heeft een pejoratieve betekenis gekregen.
zie ook: saluatie, salawose, accent circonflexe
Ik zal ou sebiet eens een sallewase geven. Ge zult niet meer weten waar ge staat. Ga maar al liggen schreeuwen in de goot.
uitbrander, oorvijg, rammeling, meestal dreiging met…
→ Fr. saluer (groeten, begroeten) heeft een pejoratieve betekenis gekregen.
zie ook: saluatie, salawose, accentcirconfleks
Ik zal ou sebiet eens een sallewase geven. Ge zult niet meer weten waar ge staat. Ga maar al liggen schreeuwen in de goot.
uitbrander, oorvijg, rammeling, meestal dreiging met…
→ Fr. saluer (groeten, begroeten) heeft een pejoratieve betekenis gekregen.
zie ook: saluatie, salawose, accentcirconfleks
Ik zal ou sebiet eens een sallewase geven. Ge zult niet meer weten waar ge staat. Ga maar al liggen schreeuwen in de goot.
uitbrander, oorvijg, rammeling, meestal dreiging met…
→ Fr. saluer (groeten, begroeten) heeft een pejoratieve betekenis gekregen.
zie ook: saluatie, salawose, accentcirconfleks
Ik zal oe sebiet eens een sallewase geven. Ge zult niet meer weten waar ge staat.
Ga maar al liggen schreeuwen in de goot.
uitbrander, oorvijg, rammeling, meestal dreiging met…
→ Fr. saluer (groeten, begroeten) heeft een pejoratieve betekenis gekregen.
zie ook: accentcirconfleks
Ik zal oe sebiet eens een sallewase geven. Ge zult niet meer weten waar ge staat.
Ga maar al liggen schreeuwen in de goot.
uitbrander, oorvijg, rammeling, meestal dreiging met…
→ Fr. saluer (groeten, begroeten) heeft een pejoratieve betekenis gekregen.
Ik zal oe sebiet eens een sallewase geven. Ge zult niet meer weten waar ge staat.
Ga maar al liggen schreeuwen in de goot.
uitbrander, oorvijg, rammeling, meestal dreiging met…
→ Fr. saluer (groeten, begroeten) heeft een pejoratieve betekenis gekregen.
Ik zal oe sebiet eens een sallewase geven. Ge zult niet meer weten waar ge staat.
Ga maar al liggen schreeuwen in de goot.
uitbrander, oorvijg, rammeling, meestal dreiging met…
→ Fr. saluer (groeten, begroeten) heeft een pejoratieve betekenis gekregen.
Ik zal oe sebiet eens een sallewoase geven. Ge zult niet meer weten waar ge staat.
Ga maar al liggen schreeuwen in de goot.
uitbrander, oorvijg, rammeling, meestal dreiging met…
→ Fr. saluer (groeten, begroeten) heeft een pejoratieve betekenis gekregen.
ook in Mechelen
Ik zal oe sebiet eens een sallewoase geven. Ge zult niet meer weten waar ge staat.
Ga maar al liggen schreeuwen in de goot.
uitbrander, oorvijg, rammeling, meestal dreiging met…
→ Fr. salutation (= groet, begroeting) heeft een pejoratieve betekenis gekregen.
ook in Mechelen
Ik zal oe sebiet eens een sallewoase geven. Ge zult niet meer weten waar ge staat.
Ga maar al liggen schreeuwen in de goot.
uitbrander, oorvijg, rammeling, meestal dreiging met…
→ Fr. salutation (= groet, begroeting) heeft een pejoratieve (slechtere) betekenis gekregen.
ook in Mechelen
Ik zal oe sebiet eens een sallewoase geven. Ge zult niet meer weten waar ge staat.
Ga maar al liggen schreeuwen in de goot.
uitbrander, oorvijg, rammeling, meestal dreiging met…
→ Fr. salutation (= groet, begroeting) heeft een pejoratieve (slechtere) betekenis gekregen.
ook in Mechelen
Ik zal oe sebiet eens een sallewoase geven. Ge zult niet meer weten waar ge staat.
Ga maar al liggen schreeuwen in de goot.
uitbrander, oorvijg, rammeling, meestal dreiging met…
→ Fr. salutation (= groet, begroeting) heeft een pejoratieve (slechtere) betekenis gekregen.
Ik zal oe sebiet eens een sallewoase geven. Ge zult niet meer weten waar ge staat.
Ga maar al liggen schreeuwen in de goot.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.