Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
De beschrijving van deze term werd 11 keer aangepast.
op gespannen voet staan, wrokkig zijn
Van Dale 2015 online: Belgisch-Nederlands, niet algemeen
Woordenboek der Nederlandsche Taal: Gewestelijk in Antwerpen en Zuid-Brabant: pik a pik (als bijvorm van piek a piek), met wederzijdschen wrok, met verbittering.
“’t Is pik a pik met die twee mannen”, er bestaat van weerskanten wrok, Cornelissen-Vervliet (1899)
Hij is pik à pik met zijne gebuur. Die mag een veranda zetten en hij krijgt geen bouwtoelating.
op gespannen voet staan, wrokkig zijn
Van Dale 2015 online: Belgisch-Nederlands, niet algemeen
Woordenboek der Nederlandsche Taal: Gewestelijk in Antwerpen en Zuid-Brabant: pik a pik (als bijvorm van piek a piek), met wederzijdschen wrok, met verbittering.
“’t Is pik a pik met die twee mannen”, er bestaat van weerskanten wrok, Cornelissen-Vervliet (1899)
Hij is pik à pik met zijne gebuur. Die mag een veranda zetten en hij krijgt geen bouwtoelating.
op gespannen voet staan, wrokkig zijn
Van Dale 2015 online: Belgisch-Nederlands, niet algemeen
WNT: Gewestelijk in Antwerpen en Zuid-Brabant: pik a pik (als bijvorm van piek a piek), met wederzijdschen wrok, met verbittering.
“’t Is pik a pik met die twee mannen”, er bestaat van weerskanten wrok, Cornelissen-Vervliet (1899)
Hij is pik à pik met zijne gebuur. Die mag een veranda zetten en hij krijgt geen bouwtoelating.
op gespannen voet staan, wrokkig zijn
VD2015 online: Belgisch-Nederlands, niet algemeen
WNT: Gewestelijk in Antwerpen en Zuid-Brabant: pik a pik (als bijvorm van piek a piek), met wederzijdschen wrok, met verbittering.
“’t Is pik a pik met die twee mannen”, er bestaat van weerskanten wrok, Cornelissen-Vervliet (1899)
Hij is pik à pik met zijne gebuur. Die mag een veranda zetten en hij krijgt geen bouwtoelating.
op gespannen voet staan, wrokkig zijn
VD2015 online: Belgisch-Nederlands, niet algemeen
WNT: Gewestelijk in Antwerpen en Zuid-Brabant: pik a pik (als bijvorm van piek a piek), met wederzijdschen wrok, met verbittering.
“’t Is pik a pik met die twee mannen”, er bestaat van weerskanten wrok, Cornelissen-Vervliet (1899)
Hij is pik à pik met zijne gebuur. Die mag een veranda zetten en hij krijgt geen bouwtoelating.
op gespannen voet staan, wrokkig zijn
VD2015 online: Belgisch-Nederlands, niet algemeen
WNT: Gewestelijk (in Antwerpen en Zuid-Brabant): pik a pik (als bijvorm van piek a piek), met wederzijdschen wrok, met verbittering.
“’t Is pik a pik met die twee mannen”, er bestaat van weerskanten wrok, Cornelissen-Vervliet (1899)
Hij is pik à pik met zijne gebuur. Die mag een veranda zetten en hij krijgt geen bouwtoelating.
op gespannen voet staan, wrokkig zijn
VD2015 online: Belgisch-Nederlands, niet algemeen
Hij is pik à pik met zijne gebuur. Die mag een veranda zetten en hij krijgt geen bouwtoelating.
op gespannen voet staan, wrokkig zijn
Hij is pik à pik met zijne gebuur. Die mag een veranda zetten en hij krijgt geen bouwtoelating.
op gespannen voet staan, wrokkig zijn
Hij is pik à pik met zijne gebuur. Die mag een veranda zetten en hij krijgt geen bouwtoelating.
op gespannen voet staan, wrokkig zijn
Hij is pik à pik met zijne gebuur. Die mag een veranda zetten en hij krijgt geen bouwtoelating.
niet verzorgen, geen zorg dragen voor,
tegenovergestelde van gadeslaan
Hij had zijn kans gekregen, maar hij heeft het voor z’n voeten geslagen. Zo’n kans krijgt ge maar ééne keer.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.