Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Belgisch systeem voor elektronische betalingen, ook gebruikt om plastiek bankkaart, geldautomaat aan te geven, ook bancontacten als werkwoord in de betekenis van elektronisch betalen of geld afhalen
Is hier ergens een bancontact in de buurt?
Ik ga met bancontact betalen.
Kan ik hier bancontacten of moet ik met cash betalen?
ek moete geld gon halen aa den bankcontact, wan o dad oetgaân ih mijn portefeuille verzwakt
Belgisch systeem om met kleine bedragen electronisch te betalen d.m.v. chip in de bankkaart
In Nederland heet dit systeem “chipknip.” Er is in Vlaanderen geen werkwoordvorm (zoals chippen, knippen, … in Nederland) voor het gebruik maken van proton (er is dus geen “protonnen” werkwoord of zo)
Mag ik dat brood met proton betalen, alstublieft?
is algemeen bruikbaar in het publieke domein in België: het bestuur, de administratie, de rechtspraak, het onderwijs en de media. vb. bankkaart.
Standaardtaal in Nederland: idem. vb. pinpas.
“De” standaardtaal geldt voor het hele taalgebied. vb. kind
(bron: website van de Nederlandse Taalunie)
ik versta dat niet goed…is lomperik nu dialect, of standaardtaal in België, of standaardtaal?
betaalkaart, betaalpas
standaardtaal in België
Je moet niet zoveel geld meenemen naar de winkel, betaal gewoon met je bankkaart.
vooroverbuigen (om te werken – bijv. in de aarde – of om een dweil te spoelen in een emmer water e.d.)
uitspraak: ‘stupen’
< Middelnederlands: ‘stupen’. Vergelijk ook met Eng. ‘to stoop’
Hij stond gestopen, om de pieren uit de grond te peuteren die hij nodig had om te gaan vissen.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.