Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door Marcus

    overstier
    (bijv. nw., alleen predicatief)

    overtijd zijn

    in Antw.: (verouderd) overstiel zijn

    Ze is al vijf dagen overstier, hopelijk is ze niet in verwachting.

    Provincie West-Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 06 Feb 2016 11:28
    0 reactie(s)

    stiel
    (de ~ (m.), ~en)

    vak, beroep, specialisatie
    VD 2016: België, spreektaal

    Dat is mijne stiel niet zo, auto’s repareren.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 06 Feb 2016 11:23
    2 reactie(s)

    talloor
    (de ~ (v.), -en)

    bord, ook telloor, teljoor, taljoor
    soorten: diepe (soep-) en platte talloren

    etymologie: “Het eerste voorkomen was in 1441 in de betekenis ‘schotel, vooral dienend voor het snijden van vlees’. Het woord gaat terug op het Franse tailloir ‘hakbord’; het wordt in Nederlandse dialecten ook gespeld als taljoor.” (N. van der Sijs (2006), Klein uitleenwoordenboek) Verwant met het Duitse “Teller”: mittelhochdeutsch teller, telier, aus dem Romanischen, im Sinne von »Vorlegeteller zum Zerteilen des Fleisches« zu spätlateinisch taliare?= spalten, schneiden, zerlegen, zu lateinisch talea?= abgeschnittenes Stück (Duden on line)

    WNT:
    gewestelijk ook m. en vr., mv. teljoren. Daarnaast taljoor (in meer fransche spelling tailloor enz.); telloor, talloor, in een groot deel van Brab. en in het Land van Waas; talloore (vr.), in ’t Z.-O. van Vlaand.; teljer, bij schuerm. (1865-1870). In ’t Westvl. is een vr. taljoore, teljoore.
    Bord, schotel, waarop vleesch wordt voorgesneden (in dezen zin lang verouderd); vervolgens, en dit is reeds in ’t Mnl. de gewone bet.: tafelbord, etensbord, bord.

    Ik heb alles op mijn talloor opgegeten.

    Hij heeft zijn talloor opgeten. (alles behalve het bord dus)

    Neem eens een talloor uit de kast! We gaan eten.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 06 Feb 2016 11:19
    6 reactie(s)

    talloor
    (de ~ (v.), -en)

    bord, ook telloor, teljoor, taljoor
    soorten: diepe (soep-) en platte talloren

    etymologie: “Het eerste voorkomen was in 1441 in de betekenis ‘schotel, vooral dienend voor het snijden van vlees’. Het woord gaat terug op het Franse tailloir ‘hakbord’; het wordt in Nederlandse dialecten ook gespeld als taljoor.” (N. van der Sijs (2006), Klein uitleenwoordenboek)

    WNT:
    gewestelijk ook m. en vr., mv. teljoren. Daarnaast taljoor (in meer fransche spelling tailloor enz.); telloor, talloor, in een groot deel van Brab. en in het Land van Waas; talloore (vr.), in ’t Z.-O. van Vlaand.; teljer, bij schuerm. (1865-1870). In ’t Westvl. is een vr. taljoore, teljoore.
    Bord, schotel, waarop vleesch wordt voorgesneden (in dezen zin lang verouderd); vervolgens, en dit is reeds in ’t Mnl. de gewone bet.: tafelbord, etensbord, bord.

    Ik heb alles op mijn talloor opgegeten.

    Hij heeft zijn talloor opgeten. (alles behalve het bord dus)

    Neem eens een talloor uit de kast! We gaan eten.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 06 Feb 2016 11:14
    6 reactie(s)

    Bokrijk, goed voor ~
    (vaste woordgroep)

    zie goed voor Bokrijk

    .

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 06 Feb 2016 02:06
    0 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.