Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Algemeen Nederlands Woordenboek: (vooral) in België: iemand die op de kinderen past wanneer de ouders afwezig zijn; babysitter; babysit; oppas
v.: oppasster
opm: oppasser voor dieren is wel SN-NL blijkbaar
Elk van onze oppassers uit jouw buurt heeft een infogesprek gehad met onze plaatselijke kinderoppascoördinator. (.kinderoppasdienst.be)
Thuisoppas zieke kinderen heeft aandacht voor de veiligheid van het zieke kind en de oppasser. (cm.be)
Kan ik kinderoppasser worden? – Gezinsbond
Zoekt u een oppasser voor uw kinderen en/of dieren dan ben ik misschien de persoon die u zoekt. (topnanny.be)
We zoeken een oppaster die zwel Nederlands en/ of Frans spreekt. (yoopies.be)
schuimrubber, schuimplastic
uitspraak: moes (korte oe) en moesj
< Frans mousse = schuim
betekenissen van ‘mousse’ in Van Dale:
1.gerecht op basis van stijfgeklopte room of eiwit
2.zeer fijne wildpastei
3.luchtbelletjes in wijn
4.(Belgisch-Nederlands, niet algemeen) schuimrubber, schuimplastic
Typisch Vlaams: Geen Algemeen Nederlands; Gangbaarheid: 5; Vlaamsheid: 2. In Belgische teksten is het woord ‘mousse’ véél frequenter dan in Nederlandse, maar dat heeft waarschijnlijk meer te maken met de andere eetcultuur, dan met deze in Nederland onbekende schuimrubber-betekenis.
bijv.nw.: moussen
De kinderen zijn met een moussen bal aan het spelen, zo sjotten ze geen ruiten in.
Die mousse is helemaal verduurd.
een beetje dronken, zattekes
uitspraak in de A. Kempen: loecht
Als de Jakke een beetje licht is zegt hij altijd dingen waarover hij ’s anderdaags verlegen is.
> andere betekenis van licht
gemakkelijk
Jan zal nog niet licht een blondje kussen, hij houdt van brunettes.
> andere betekenis van licht
de taal gesproken door de Vlamingen
of Belgisch-Nederlands of standaardtaal in België of Standaardvlaams (SV)?
of zuid-nederlands of schoolmeesternederlands?
of archaïsch Nederlands?
of de bakermat van het Nederlands?
of een tussentaal, een eenheidstussentaal?
of vrt-nederlands, schoon vlaams
of een samenraapsel van dialecten, doorspekt met gallicismen, germanismen, purismen, hypercorrecties?
of de hedendaagse omgangstaal in Vlaanderen?
of Algemeen Beschaafd Vlaams?
of bestaat Vlaams niet?
of is ze de taal van de toekomst ;)
zie ook Verkavelingsvlaams, Vlaamse gemiddeldentaal
Ik spreek Vlaams!
demorgen.be: “Via NedBox komen anderstaligen in contact met Vlaamse uitdrukkingen, of concrete situaties zoals gesprekken op de werkvloer of aan de schoolpoort”,
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.