Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
De beschrijving van deze term werd 11 keer aangepast.
term door Geert Van Istendael (met kleine v in Nederland) geïntroduceerd om het VTM-Vlaams, het Vlaams als tussentaal te typeren. Door sommigen wordt Verkavelingsvlaams ten onrechte als dialect of een verzameling van dialecten beschouwd.
Zeer interessant: http://www.demorgen.be/opinie/van-het-verplichte-standaardnederlands-verlos-ons-heer-bd4374df/
vgl. Verkavelingsvlaming; Verkavelingsvlaanderen
zie ook soapvlaams, Vlaamse omgangstaal, vtm-vlaams
Het verkavelingsvlaams is de taal die ze in Thuis en Familie spreken. Sommigen vinden dat geen taal, maar langs den andere kant heeft er niemand in Vlaanderen ondertiteling nodig om het te verstaan. Met Baantjer ligt dat wel iets anders.
term door Geert Van Istendael (met kleine v in Nederland) geïntroduceerd om het VTM-Vlaams, het Vlaams als tussentaal te typeren. Door sommigen wordt Verkavelingsvlaams ten onrechte als dialect of een verzameling van dialecten beschouwd.
Zeer interessant: http://www.demorgen.be/opinie/van-het-verplichte-standaardnederlands-verlos-ons-heer-bd4374df/
vgl. Verkavelingsvlaming
zie ook soapvlaams, Vlaamse omgangstaal, vtm-vlaams
Het verkavelingsvlaams is de taal die ze in Thuis en Familie spreken. Sommigen vinden dat geen taal, maar langs den andere kant heeft er niemand in Vlaanderen ondertiteling nodig om het te verstaan. Met Baantjer ligt dat wel iets anders.
term door Geert Van Istendael (met kleine v in Nederland) geïntroduceerd om het VTM-Vlaams, het Vlaams als tussentaal te typeren. Door sommigen wordt Verkavelingsvlaams ten onrechte als dialect of een verzameling van dialecten beschouwd.
Zeer interessant: http://www.demorgen.be/opinie/van-het-verplichte-standaardnederlands-verlos-ons-heer-bd4374df/
zie ook soapvlaams, Vlaamse omgangstaal, vtm-vlaams
Het verkavelingsvlaams is de taal die ze in Thuis en Familie spreken. Sommigen vinden dat geen taal, maar langs den andere kant heeft er niemand in Vlaanderen ondertiteling nodig om het te verstaan. Met Baantjer ligt dat wel iets anders.
term door Geert Van Istendael (met kleine v in Nederland) geïntroduceerd om het VTM-Vlaams, het Vlaams als tussentaal te typeren. Door sommigen wordt Verkavelingsvlaams ten onrechte als dialect of een verzameling van dialecten beschouwd.
Zeer interessant: http://www.demorgen.be/opinie/van-het-verplichte-standaardnederlands-verlos-ons-heer-bd4374df/
zie ook soapvlaams, Vlaamse omgangstaal
Het verkavelingsvlaams is de taal die ze in Thuis en Familie spreken. Sommigen vinden dat geen taal, maar langs den andere kant heeft er niemand in Vlaanderen ondertiteling nodig om het te verstaan. Met Baantjer ligt dat wel iets anders.
term door Geert Van Istendael (met kleine v in Nederland) geïntroduceerd om het VTM-Vlaams, het Vlaams als tussentaal te typeren. Door sommigen wordt Verkavelingsvlaams ten onrechte als dialect of een verzameling van dialecten beschouwd.
Zeer interessant: http://www.demorgen.be/opinie/van-het-verplichte-standaardnederlands-verlos-ons-heer-bd4374df/
zie ook soapvlaams
Het verkavelingsvlaams is de taal die ze in Thuis en Familie spreken. Sommigen vinden dat geen taal, maar langs den andere kant heeft er niemand in Vlaanderen ondertiteling nodig om het te verstaan. Met Baantjer ligt dat wel iets anders.
term door Geert Van Istendael (met kleine v in Nederland) geïntroduceerd om het VTM-Vlaams, het Vlaams als tussentaal te typeren. Door sommigen wordt Verkavelingsvlaams ten onrechte als dialect of een verzameling van dialecten beschouwd.
Zeer interessant: http://www.demorgen.be/opinie/van-het-verplichte-standaardnederlands-verlos-ons-heer-bd4374df/
Het verkavelingsvlaams is de taal die ze in Thuis en Familie spreken. Sommigen vinden dat geen taal, maar langs den andere kant heeft er niemand in Vlaanderen ondertiteling nodig om het te verstaan. Met Baantjer ligt dat wel iets anders.
term door Geert Van Istendael (met kleine v in Nederland) geïntroduceerd om het VTM-Vlaams, het Vlaams als tussentaal te typeren. Door sommigen wordt Verkavelingsvlaams ten onrechte als dialect of een verzameling van dialecten beschouwd.
Het verkavelingsvlaams is de taal die ze in Thuis en Familie spreken. Sommigen vinden dat geen taal, maar langs den andere kant heeft er niemand in Vlaanderen ondertiteling nodig om het te verstaan. Met Baantjer ligt dat wel iets anders.
term door Geert Van Istendael (met kleine v in Nederland) geintroduceerd om het VTM-Vlaams, het Vlaams als tussentaal te typeren. Door sommigen wordt Verkavelingsvlaams ten onrechte als dialect of een verzameling van dialecten beschouwd.
Het verkavelingsvlaams is de taal die ze in Thuis en Familie spreken. Sommigen vinden dat geen taal, maar langs den andere kant heeft er niemand in Vlaanderen ondertiteling nodig om het te verstaan. Met Baantjer ligt dat wel iets anders.
term door Geert Van Istendael (met kleine v in Nederland)geintroduceerd om het VTM-Vlaams, het Vlaams als tussentaal te typeren. Door sommigen wordt Verkavelingsvlaams ten onrechte als dialect of een verzameling van dialecten beschouwd.
Het verkavelingsvlaams is de taal die ze in Thuis en Familie spreken. Sommigen vinden dat geen taal, maar langs den andere kant heeft er niemand in Vlaanderen ondertiteling nodig om het te verstaan. Met Baantjer ligt dat wel iets anders.
term door Geert Van Istendael (met kleine v in Nederland)geintroduceerd om het VTM-Vlaams, het Vlaams als tussentaal, het Vlaams als verzameling van dialecten te typeren.
Het verkavelingsvlaams is de taal die ze in Thuis en Familie spreken. Sommigen vinden dat geen taal, maar langs den andere kant heeft er niemand in Vlaanderen ondertiteling nodig om het te verstaan. Met Baantjer ligt dat wel iets anders.
term door Geert Van Istendael (met kleine v in Nederland)geintroduceerd om het VTM-Vlaams, het Vlaams als tussentaal, het Vlaams als verzameling van dialecten te typeren.
Het verkavelingsvlaams is de taal die ze in Thuis en Familie spreken. Sommigen vinden dat geen taal, maar langs den andere kant heeft er niemand in Vlaanderen ondertiteling nodig om het te verstaan. Met Baantjer ligt dat wel iets anders.
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.