Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    appelspijs

    Dit is slechts 1 definitie voor "appelspijs." Bekijk alle definities.

    appelspijs
    (de ~ (m.), geen mv.)

    appelmoes

    zie ook appeltrot

    Ook in Heusden-Zolder

    Appelmoes

    Bloedworst met pureepatatten en appelspijs is heerlijk.

    5 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door aliekens en laatst gewijzigd door de Bon (24 Jul 2021 08:02)

    👍
    462

    Reacties

    In vD76 staat appelspijs uitsluitend vermeld als (Zuidn.). Het zou mij verbazen dat men in Nederland moes in die mate geruild heeft voor spijs dat het woord vatbaar is om als “algemeen gebruikt” in vD voor te komen.

    Het is ook mannelijk, stel ik nu vast. In dezelfde vD staat appel’spijs, v. (m.) weer te blinken met een dubbel geslacht.

    Voer maa ginnen àppelspaais. Ik màg dà ni/zèn der ni zot van.
    (Voor mij geen appelmoes. Ik lust dat niet)

    Toegevoegd door haloewie op 18 Oct 2009 16:34

    Dan wel een geval van masculinisering: Oudnederlands spisa, Middelnederlands spise, Nieuwnederlands spijz(e) (Vgl ook Duits “die Speise”)

    Wrs vinde dus nog sprekers die er het oorspronkelijker geslacht aan toekennen, ten minste waar het woord nog zijn slot-e behoudt

    Toegevoegd door Grytolle op 19 Oct 2009 00:57

    appelspijs v.

    in Idioticon vh Antwerpsch dialect, en die mannen hebben er blijkbaar goed opgelet aangezien bij heel veel woorden staat aangeduid dat het geslacht niet klopt met de lijst van te Winkel

    Toegevoegd door Grytolle op 20 Mar 2010 13:06

    “D’appelspijs staat op tafel” klinkt voos in mijn oren. Ik heb altijd horen zeggen dat “den appelspijs van olle moeder” veel lekkerder was dan “dieje van de supermarkt”.
    Wat mij aanzet om appelspijs aan te voelen als m., maar het is misschien voorbeelden te vinden waar “spijs” in de betekenis van geprakt, vermorzeld v. is.
    In de betekenis van moes (gekookt)blijft het voor mij m.

    Toegevoegd door haloewie op 20 Mar 2010 13:24

    Gryt, voor mij is appelspijs ook zonder twijfel mann.

    Toegevoegd door de Bon op 20 Mar 2010 13:35

    Voeg een reactie toe

    Ingelogde gebruikers kunnen reacties aan deze definitie toevoegen.

    Log in

    Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

    Uw gebruikersnaam
    Uw geheime paswoord

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.