Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
De beschrijving van deze term werd 12 keer aangepast.
neen
uitspraak met scherplange e: nieët, nijë(t), niejet
uitspraak in Antwerpen: klik op de luidspreker (of het puzzelstukje) om het woord te beluisteren
Woordenboek der Nederlandsche Taal: De oudere taal gebruikt soms ‘niet’ in gevallen waar men nu ‘neen’ zegt: te weten om te ontkennen wat gevraagd is of onderstellenderwijze is gezegd.
“Soudet gy daer na wachten …? Niet, mijne dochters” Statenbijbel, (ed. 1688).
> zie andere definitie van niet
- Ge gaat die vent zijn goesting geven, niet?
- Niejet gij!
neen
uitspraak: nieët, nijë(t), niejet
uitspraak in Antwerpen: klik op de luidspreker (of het puzzelstukje) om het woord te beluisteren
Woordenboek der Nederlandsche Taal: De oudere taal gebruikt soms ‘niet’ in gevallen waar men nu ‘neen’ zegt: te weten om te ontkennen wat gevraagd is of onderstellenderwijze is gezegd.
“Soudet gy daer na wachten …? Niet, mijne dochters” Statenbijbel, (ed. 1688).
> zie andere definitie van niet
- Ge gaat die vent zijn goesting geven, niet?
- Niejet gij!
neen
uitspraak: nieët, nijë(t), niejet
uitspraak in Antwerpen: klik op de luidspreker (of het puzzelstukje) om het woord te beluisteren
Woordenboek der Nederlandsche Taal: De oudere taal gebruikt soms ‘niet’ in gevallen waar men nu ‘neen’ zegt: te weten om te ontkennen wat gevraagd is of onderstellenderwijze is gezegd.
“Soudet gy daer na wachten …? Niet, mijne dochters” Statenbijbel, (ed. 1688).
> zie andere definitie van niet
- Ge gaat die vent zijn goesting geven, niet?
- Niejet gij!
neen
uitspraak: nieët, nijë(t), niejet
uitspraak in Antwerpen: klik op de luidspreker (of het puzzelstukje) om het woord te beluisteren
Woordenboek der Nederlandsche Taal: De oudere taal gebruikt soms ‘niet’ in gevallen waar men nu ‘neen’ zegt: te weten om te ontkennen wat gevraagd is of onderstellenderwijze is gezegd.
“Soudet gy daer na wachten …? Niet, mijne dochters” Statenbijbel, (ed. 1688).
- Ge gaat die vent zijn goesting geven, niet?
- Niejet gij!
neen
uitspraak: nieët, nijë(t), niejet
uitspraak in Antwerpen: klik op de luidspreker (of het puzzelstukje) om het woord te beluisteren
WNT:
De oudere taal gebruikt soms ‘niet’ in gevallen waar men nu ‘neen’ zegt: te weten om te ontkennen wat gevraagd is of onderstellenderwijze is gezegd.
“Soudet gy daer na wachten …? Niet, mijne dochters” Statenbijbel, (ed. 1688).
- Ge gaat die vent zijn goesting geven, niet?
- Niejet gij!
neen
uitspraak: nieët, nijë(t), niejet
uitspraak in Antwerpen: klik op het luidsprekertje om het woord te beluisteren
WNT:
De oudere taal gebruikt soms ‘niet’ in gevallen waar men nu ‘neen’ zegt: te weten om te ontkennen wat gevraagd is of onderstellenderwijze is gezegd.
“Soudet gy daer na wachten …? Niet, mijne dochters” Statenbijbel, (ed. 1688).
- Ge gaat die vent zijn goesting geven, niet?
- Niejet gij!
neen
uitspraak: nieët, nijë(t), niejet
WNT:
De oudere taal gebruikt soms ‘niet’ in gevallen waar men nu ‘neen’ zegt: te weten om te ontkennen wat gevraagd is of onderstellenderwijze is gezegd.
“Soudet gy daer na wachten …? Niet, mijne dochters” Statenbijbel, (ed. 1688).
- Ge gaat die vent zijn goesting geven, niet?
- Niejet gij!
neen
uitspraak: nieët, nijë(t), niejet
WNT:
De oudere taal gebruikt soms ‘niet’ in gevallen waar men nu ‘neen’ zegt: te weten om te ontkennen wat gevraagd is of onderstellenderwijze is gezegd.
“Soudet gy daer na wachten …? Niet, mijne dochters” Statenbijbel, (ed. 1688).
- Ge gaat die vent zijn goesting geven, niet?
- Niejet gij!
neen
uitspraak: nieët, nijë(t), niejet
WNT:
De oudere taal gebruikt soms ‘niet’ in gevallen waar men nu ‘neen’ zegt: te weten om te ontkennen wat gevraagd is of onderstellenderwijze is gezegd.
“Soudet gy daer na wachten …? Niet, mijne dochters” Statenbijbel, (ed. 1688).
- Ge gaat die vent zijn goesting geven, niet?
- Niejet gij!
neen
uitspraak: nieët, nijë(t), niejet
WNT:
De oudere taal gebruikt soms ‘niet’ in gevallen waar men nu ‘neen’ zegt: t.w. om te ontkennen wat gevraagd is of onderstellenderwijze is gezegd.
“Soudet gy daer na wachten …? Niet, mijne dochters” Statenb., (ed. 1688).
- Ge gaat die vent zijn goesting geven, niet?
- Niejet gij!
neen
uitspraak: nieët, nijë(t), niejet
VMNW:
Vroeg mnl., met ronding van ‘i’ tot ‘y’: nieut, niewet, nyed, nyet,
Onl.: nieuuiht, niuueht
MNW: (spr. niit), andere schijfwijze van niet, Lanc. IV, 1291, Vlaanderen, 1315-1330: “hine es nijt (:) min goet riddere dan gi sijt”
WNT:
De oudere taal gebruikt soms ‘niet’ in gevallen waar men nu ‘neen’ zegt: t.w. om te ontkennen wat gevraagd is of onderstellenderwijze is gezegd.
In de uitdrukking dat niet! (de oudere taal gebruikte dat neen!: (1786), in den zin van: dat (t.w. wat vooraf gevraagd of ondersteld is) is inderdaad niet het geval!
- Te willen …, dat wij onze eer en onze rechten zullen verachten … – neen, dát niet! dát nimmer!
- Ge gaat die vent zijn goesting geven, niet?
- Niejet gij!
neen
uitspraak: nieët, nijë(t), niejet
VMNW:
Vroeg mnl.en, met ronding van ‘i’ tot ‘y’: nieut, niewet, nyed, nyet,
Onl.: nieuuiht, niuueht
MNW: (spr. niit), andere schijfwijze van niet, Lanc. IV, 1291, Vlaanderen, 1315-1330: “hine es nijt (:) min goet riddere dan gi sijt”
WNT:
De oudere taal gebruikt soms ‘niet’ in gevallen waar men nu ‘neen’ zegt: t.w. om te ontkennen wat gevraagd is of onderstellenderwijze is gezegd.
In de uitdrukking dat niet! (de oudere taal gebruikte dat neen!: (1786), in den zin van: dat (t.w. wat vooraf gevraagd of ondersteld is) is inderdaad niet het geval!
- Te willen …, dat wij onze eer en onze rechten zullen verachten … – neen, dát niet! dát nimmer!
- Ge gaat die vent zijn goesting geven, niet?
- Niejet gij!
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.