Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    jos

    Dit is slechts 1 definitie voor "jos." Bekijk alle definities.

    jos
    (zn. m. meerv. niet gebruikelijk)

    (informeel) penis

    < vandaar gejost zijn

    “Ik heb zo’n gevoel dat bij die met-hunne-jos-zwierende-oermannen alleen de echte alfamannetjes konden overleven.” (reactie op een blog)

    6 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door de Bon en laatst gewijzigd door de Bon (12 Jul 2021 11:03)

    👍
    257

    Reacties

    Ik heb de haken van zo’n weggehaald omdat het lemma een nestje geworden is waar een kat haar jongen niet terugvindt (voornamelijk mijn eigen schuld, zenne). Dat zal eens serieus moeten opgekuist worden. Of ‘opgeschoond’, zoals de Nederlanders zeggen :)

    In het geval van de voorbeeldzin is zo’n trouwens wel ‘juist’, denk ik toch.

    Toegevoegd door de Bon op 11 Apr 2015 15:54

    De zo’n-nest heeft zijn lente-opkuis gekregen.

    In de voorbeeldzin van het lemma is “zo’n” SN, omdat het gecombineerd is met een niet-telbaar zelfstandig naamwoord dat de betekenis van een versterkende bepaling heeft:
    zo’n gevoel > een sterk gevoel

    Toegevoegd door fansy op 11 Apr 2015 16:58

    Ik heb het nog wat ingekrompen, fansy. Meer is minder, of hoe zeggen ze dat in het Engels :) Het belangrijkste staat er wel en volgens mij gebruikt een Vlaming toch niet spontaan ‘zulk’. Allee, ik toch niet.

    Toegevoegd door de Bon op 11 Apr 2015 17:38

    Nu zie ik dat in jos hierboven ‘vandaar gejost zijn’ is verwijderd. Was dat niet juist?

    Toegevoegd door de Bon op 11 Apr 2015 17:42

    De Jos en de Charel waren aan ’t stoefen om ter langste jef. Toen de Charel de Jos zijnen charel zag en de Jos de Charel zijnen jos, dan wist de Charel dat hij gejost was en de Jos dat hij gechareld was.
    Moet er nog zand zijn? :)

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 11 Apr 2015 19:55

    Het lemma zo’n hebt ge nog beter en duidelijker gemaakt Bon.

    Neem het me niet kwalijk maar het weghalen van ‘vandaar gejost zijn’ is per vergissing geweest. Heb het terug geplaatst.

    Toegevoegd door fansy op 12 Apr 2015 13:15

    Voeg een reactie toe

    Ingelogde gebruikers kunnen reacties aan deze definitie toevoegen.

    Log in

    Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

    Uw gebruikersnaam
    Uw geheime paswoord

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.