Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    aarde aan de dijk brengen of zetten

    De beschrijving van deze term werd 6 keer aangepast.

    Versie 6

    aarde aan de dijk brengen of zetten
    (uitdr.)

    effektief zijn, vooruithelpen

    Van Dale 2016 online: BE

    SN-NL: zoden aan de dijken brengen of zetten

    zie ook aarde, geen ~ aan de dijk zetten

    deredactie.be: Of het gesprek tussen de leiders van Rusland en Oekraïne veel aarde aan de dijk zal zetten, is nog niet duidelijk.

    kuleuven.be: Eigenlijk brengt straf voor de zonde geen aarde aan de dijk. De straf van de zonde is de zonde zelf.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 22 Mar 2019 14:49
    0 reactie(s)

    Versie 5

    aarde aan de dijk brengen of zetten
    (uitdr.)

    effektief zijn, vooruithelpen

    VD2016 online: BE

    SN-NL: zoden aan de dijken brengen of zetten

    zie ook aarde, geen ~ aan de dijk zetten

    deredactie.be: Of het gesprek tussen de leiders van Rusland en Oekraïne veel aarde aan de dijk zal zetten, is nog niet duidelijk.

    kuleuven.be: Eigenlijk brengt straf voor de zonde geen aarde aan de dijk. De straf van de zonde is de zonde zelf.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 30 Jan 2016 07:52
    0 reactie(s)

    Versie 4

    aarde aan de dijk brengen of zetten
    (uitdr.)

    effektief zijn, vooruithelpen

    VD2016 online: BE

    SN-NL: zoden aan de dijken brengen of zetten

    deredactie.be: Of het gesprek tussen de leiders van Rusland en Oekraïne veel aarde aan de dijk zal zetten, is nog niet duidelijk.

    kuleuven.be: Eigenlijk brengt straf voor de zonde geen aarde aan de dijk. De straf van de zonde is de zonde zelf.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 30 Jan 2016 07:50
    0 reactie(s)

    Versie 3

    veel zoden aan de dijk brengen

    effektief zijn

    (zode = stuk gras bijeengehouden door grond en wortels)

    breng’da veel zode oan den dy^ek, studeire me de stereo oep?

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door geblokkeerde_account op 29 Jan 2016 22:33
    0 reactie(s)

    Versie 2

    veel zoden aan de dijk brengen

    effektief zijn

    (zode = stuk gras bijeengehouden door grond en wortels)

    breng’da veel zode aan den dy^ek, studeire me de stereo oep?

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door geblokkeerde_account op 29 Jan 2016 22:13
    0 reactie(s)

    Versie 1

    veel zoden aan de dijk brengen

    effektief zijn

    (zode = stuk gras bijeengehouden door grond en wortels)

    breng’da veel zoden aan den dy^ek, studeire me de stereo oep?

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door geblokkeerde_account op 29 Jan 2016 22:12
    0 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.