Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    vol make

    De beschrijving van deze term werd 3 keer aangepast.

    Versie 3

    vol make
    (idioom)

    een glas vol schenken, bijschenken
    syn.: volsjödde, biesjödde

    Man achter zijn huisbar terwijl hij een dame een glas alcohol inschenkt naast h, Bestanddeelnr 252-9369

    Maak mich nog es vol, ich höb doosj wie e paerd.
    Schenk mij nog eens bij, ik heb vreselijke dorst.

    Regio Maasland
    Bewerking door fansy op 22 Jan 2019 21:01
    0 reactie(s)

    Versie 2

    vol make
    (idioom)

    een glas vol schenken, bijschenken
    syn.: volsjödde, biesjödde

    Maak mich nog es vol, ich höb doosj wie e paerd.
    Schenk mij nog eens bij, ik heb vreselijke dorst.

    Regio Maasland
    Bewerking door koarebleumke op 17 Jan 2019 19:11
    0 reactie(s)

    Versie 1

    vol make
    (idioom)

    een glas vol schenken, bijschenken
    syn.: biesjödde

    Maak mich nog es vol, ich höb doosj wie e paerd.
    Schenk mij nog eens bij, ik heb vreselijke dorst.

    Regio Maasland
    Bewerking door koarebleumke op 17 Jan 2019 12:47
    0 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.