Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.
Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent
De beschrijving van deze term werd 8 keer aangepast.
vermoeidheid, neiging tot slapen
letterlijke vertaling is slaap
Van Dale:
- Klaas Vaak
- Praat(je) voor de vaak
- Vaak tussen de tanden hebben (= honger hebben)
Van Dale 2017 online: BE, verouderd in NL
Ik heb vaak, ik ga slapen.
“Ic en kan u niet meer schrijven alzoo ik groote vaeck hebbe, Adieu.” – uit ‘Brieven van en aan Maria van Reigersberch’, 1628
vermoeidheid, neiging tot slapen
letterlijke vertaling is slaap
Van Dale:
- Klaas Vaak
- Praat(je) voor de vaak
- Vaak tussen de tanden hebben (= honger hebben)
VD2017 online: BE, verouderd in NL
Ik heb vaak, ik ga slapen.
“Ic en kan u niet meer schrijven alzoo ik groote vaeck hebbe, Adieu.” – uit ‘Brieven van en aan Maria van Reigersberch’, 1628
vermoeidheid, neiging tot slapen
letterlijke vertaling is slaap
Van Dale:
- Klaas Vaak
- Praat(je) voor de vaak
- Vaak tussen de tanden hebben (= honger hebben)
Ik heb vaak, ik ga slapen.
“Ic en kan u niet meer schrijven alzoo ik groote vaeck hebbe, Adieu.” – uit ‘Brieven van en aan Maria van Reigersberch’, 1628
vermoeidheid, neiging tot slapen
letterlijke vertaling is slaap
Van Dale vermeldt nog:
vermoeidheid, neiging tot slapen
letterlijke vertaling is slaap
Van Dale vermeldt nog:
vermoeidheid, neiging tot slapen
letterlijke vertaling is slaap
vermoeidheid, neiging tot slapen
Nieuwe versie!
Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze
GitHub.