Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    uitdoen

    De beschrijving van deze term werd 6 keer aangepast.

    Versie 6

    uitdoen
    (ww. deed uit, heeft uitgedaan)

    in verschillende betekenissen:

    1. rooien (aardappelen uitdoen)
    (Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal)
    2. afmaken (het jaar niet uitdoen)
    (Van Dale 2013 online:Belgisch-Nederlands, algemeen)
    3. doorhalen, schrappen (een naam op een lijst uitdoen)
    (Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands, niet algemeen)
    4. zijn straf uitzitten
    (Van Dale 2013 online:Belgisch-Nederlands, algemeen)

    Ik moet mijn jaar nog uitdoen, tenminste als ze mijne naam niet hebben uitgedaan in het register, maar eerst wil ik nu mijn aardappelen uitdoen.

    De wet-Lejeune, die gewijzigd werd tijdens het proces van De Gelder, stelt dat wie tot 30 jaar of levenslang veroordeeld wordt, voortaan zeker minstens 15 jaar van zijn straf moet uitdoen in plaats van 10 jaar.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 12 May 2016 19:46
    0 reactie(s)

    Versie 5

    uitdoen
    (ww. deed uit, heeft uitgedaan)

    in verschillende betekenissen:

    1. rooien (aardappelen uitdoen) (Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal)
    2. afmaken (het jaar niet uitdoen) (Van Dale 2013 online:Belgisch-Nederlands, algemeen)
    3. doorhalen, schrappen (een naam op een lijst uitdoen) (Van Dale 2013 online: Belgisch-Nederlands, niet algemeen)
    4. zijn straf uitzitten (Van Dale 2013 online:Belgisch-Nederlands, algemeen)

    Ik moet mijn jaar nog uitdoen, tenminste als ze mijne naam niet hebben uitgedaan in het register, maar eerst wil ik nu mijn aardappelen uitdoen.

    De wet-Lejeune, die gewijzigd werd tijdens het proces van De Gelder, stelt dat wie tot 30 jaar of levenslang veroordeeld wordt, voortaan zeker minstens 15 jaar van zijn straf moet uitdoen in plaats van 10 jaar.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door de Bon op 12 May 2016 19:45
    0 reactie(s)

    Versie 4

    uitdoen
    (ww. deed uit, heeft uitgedaan)

    in verschillende betekenissen:

    1. rooien (aardappelen uitdoen) (VD2013 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal)
    2. afmaken (het jaar niet uitdoen) (VD2013 online:Belgisch-Nederlands, algemeen)
    3. doorhalen, schrappen (een naam op een lijst uitdoen) (VD2013 online: Belgisch-Nederlands, niet algemeen)
    4. zijn straf uitzitten (VD2013 online:Belgisch-Nederlands, algemeen)

    Ik moet mijn jaar nog uitdoen, tenminste als ze mijne naam niet hebben uitgedaan in het register, maar eerst wil ik nu mijn aardappelen uitdoen.

    De wet-Lejeune, die gewijzigd werd tijdens het proces van De Gelder, stelt dat wie tot 30 jaar of levenslang veroordeeld wordt, voortaan zeker minstens 15 jaar van zijn straf moet uitdoen in plaats van 10 jaar.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Marcus op 09 Apr 2016 20:37
    0 reactie(s)

    Versie 3

    uitdoen
    (ww. deed uit, heeft uitgedaan)

    in verschillende betekenissen:

    1. rooien (aardappelen uitdoen) (VD2013 online: Belgisch-Nederlands, spreektaal)
    2. afmaken (het jaar niet uitdoen) (VD2013 online:Belgisch-Nederlands, algemeen)
    3. doorhalen, schrappen (een naam op een lijst uitdoen) (VD2013 online: Belgisch-Nederlands, niet algemeen)
    4. zijn straf uitzitten (VD2013 online:Belgisch-Nederlands, algemeen)

    Ik moet mijn jaar nog uitdoen, tenminste als ze mijne naam niet hebben uitgedaan in het register, maar eerst wil ik nu mijn aardappelen uitdoen.

    De wet-Lejeune, die gewijzigd werd tijdens het proces van De Gelder, stelt dat wie tot 30 jaar of levenslang veroordeeld wordt, voortaan zeker minstens 15 jaar van zijn straf moet uitdoen in plaats van 10 jaar.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Georges Grootjans op 28 Apr 2013 20:54
    0 reactie(s)

    Versie 2

    uitdoen
    (ww. deed uit, heeft uitgedaan)

    in verschillende betekenissen:

    1. rooien (aardappelen uitdoen)
    2. afmaken (het jaar niet uitdoen)
    3. doorhalen, schrappen (een naam op een lijst uitdoen)
    4. zijn straf uitzitten

    Ik moet mijn jaar nog uitdoen, tenminste als ze mijne naam niet hebben uitgedaan in het register, maar eerst wil ik nu mijn aardappelen uitdoen.

    De wet-Lejeune, die gewijzigd werd tijdens het proces van De Gelder, stelt dat wie tot 30 jaar of levenslang veroordeeld wordt, voortaan zeker minstens 15 jaar van zijn straf moet uitdoen in plaats van 10 jaar.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door LeGrognard op 11 Apr 2013 20:42
    0 reactie(s)

    Versie 1

    uitdoen
    (ww. deed uit, heeft uitgedaan)

    in verschillende betekenissen:

    1. rooien (aardappelen uitdoen)
    2. afmaken (het jaar niet uitdoen)
    3. doorhalen, schrappen (een naam op een lijst uitdoen)

    Ik moet mijn jaar nog uitdoen, tenminste als ze mijne naam niet hebben uitgedaan in het register, maar eerst wil ik nu mijn aardappelen uitdoen.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door petrik op 05 May 2009 15:14
    0 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.